قرار أمين اللجنة الشعبية العامة للعدل والأمن العام
رقم (622) لسنة 1424 ميلادية
بشأن لائحة النظام الداخلي لمعاهد تدريب الشرطة
أمين اللجنة الشعبية العامة للعدل والأمن العام،،
قـــــــــــرر
الفصل الأول
في نظام قبول المستجدين
مادة (1)
يحدد عدد المستجدين المطلوب قبولهم بمعاهد تدريب الشرطة من بين مواطني الجماهيرية العظمى وفق احتياجات اللجنة الشعبية العامة للعدل والأمن العام بناء على عرض مدير الإدارة العامة للتدريب.
مادة (2)
تحدد الإدارة العامة للتدريب الإجراءات الواجب اتخاذها في تقديم طلبات الالتحاق بالمعاهد ومواعيد وأماكن تقديمها ويتم الإعلان عن ذلك بالصحف والإذاعتين المرئية والمسموعة بالتنسيق مع الإدارة العامة للعلاقات والتعاون الدولي.
مادة (3)
يتم تقديم طلبات الالتحاق إلى المعاهد كل حسب منطقته ويخضع المتقدم للكشف الطبي اللازم لتحديد لياقته الصحية ويكون ذلك من قبل الطبيب المختص على النماذج المخصصة لذلك من قبل اللجنة الشعبية العامة للعدل والأمن العامة ولا تقبل إلا بعد تصديقها من طبيب الشرطة المكلف أو طبيب المنطقة.
مادة (4)
تشكل لجنة من ضباط المعهد لاختيار المستجدين المتقدمين للالتحاق بالشرطة ممن تتوفر فيهم الشروط الوارد بيانها بالمادة (22) من القانون رقم (10) لسنة 1992 افرنجي بشأن الأمن والشرطة ولا يتم قبول من لا تتوفر فيه الشروط المبينة ويصدر بتشكيل اللجان قرار من مدير الإدارة العامة للتدريب.
مادة (5)
يعد لكل مستجد ملف يحتوي على:-
أ) الوثائق المقدمة منه للالتحاق بالمعهد ونتائج الفحص الطبي والمقابلة الشخصية.
ب) بيان موجز للعقوبات التأديبية التي وقعت على المستجد طيلة مدة دراسته بالمعهد.
ج) الوثائق الأخرى من عيادات طبية وغيرها.
د) الوثائق المتعلقة بالامتحانات ونتائجها وكشف الدرجات النهائي.
مادة (6)
يعد بالمعهد سجل لقيد المستجدين يدون فيه اسم المستجد بالكامل وتاريخ ميلاده ومحل إقامته ومستواه الدراسي واسم ولي الأمر ومهنته وعنوانه.
كما يشمل السجل رقم قرار القبول الصادر من اللجنة الشعبية العامة للعدل والأمن العام.
مادة (7)
يعد لكل دفعة من المستجدين يتم قبولهم وثيقة تعارف تدرج فيها البيانات المذكورة بالمادة السابقة على أن تلصق صورة شخصية للمستجد على الجانب الأيمن للوثيقة.
مادة (8)
يصدر قرار من اللجنة الشعبية العامة للعدل والأمن العام بقبول المستجدين الذين التحقوا بالمعاهد.
الفصل الثاني
في قبول المستجدين من غير الليبين
مادة (9)
يحدد عدد المستجدين الذين يقبلون للدراسة بالمعاهد من الدول الشقيقة والصديقة من قبل اللجنة الشعبية العامة للعدل والأمن العام ويتم قبولهم بناء على طلب من حكوماتهم أو ممثليهم في الجماهيرية العظمى وفقا للإمكانيات.
مادة (10)
يجب أن تتوفر في طالب الالتحاق شروط المؤهل العلمي واللياقة البدنية والنجاح في الفحص الطبي المقرر ويخضع المستجد الوافد للنظم المعمول بها في المعاهد طيلة مدة الدورة المقررة ويجوز التجاوز عن شرط أو أكثر من الشروط المقررة.
مادة (11)
إذا تغيب المستجد الوافد عن الدراسة تبلغ الإدارة العامة للتدريب التي بدورها تقوم بإبلاغ اللجنة الشعبية العامة للعدل والأمن العام لتخطر بدورها ممثل الدولة التي رشحته وإذا استمر الغياب مدة 15 خمسة عشر يوما متتالية اعتبر مفصولا من الدورة باستثناء حالات الضرورة القصوى.
مادة (12)
لمدير المعهد مخاطبة الإدارة العامة للتدريب لإتمام إجراءات فصل المستجد الوافد خلال فترة التجربة لمدة 45 خمسة وأربعين يوما من تاريخ التحاقه بالدورة إذا أخل بالنظام المعمول به بالمعهد.
مادة (13)
لا يمنح المستجد الوافد أية رتبة من رتب الشرطة بعد تخرجه من المعهد كما وأن الجماهيرية العظمى غير مسئولة عن إلحاقه بأي وظيفة باللجنة الشعبية العامة للعدل والأمن العام.
الفصل الثالث
في نظام قبول الدورات
مادة (14)
تحدد وفقا لمقتضيات خطة التدريب السنوية دورات تخصصية متقدمة وإنعاش لرجال الأمن من غير الضباط لمدة تحددها خطة التدريب على أن يؤخذ رأي إدارة المعهد من حيث العدد والزمان المحدد لكل دورة.
مادة (15)
يلتزم المرشحون للدورة بالحضور في الزمان والمكان المحددين على أن يكون مصحوبا بجميع تجهيزاته العسكرية كاملة ومن يتخلف عن موعد الالتحاق أو لم يكن مصحوبا بكامل تجهيزات، لمدير المعهد عدم قبوله.
مادة (16)
يلتزم منتسبو الدورات بمختلف رتبهم بالنظم والأوامر المعمول بها داخل المعهد وتطبق على المخالفين الإجراءات التأديبية المنصوص عليها بالقوانين المنظمة لوضعهم ويجوز أن توقع عليهم العقوبات المنصوص عليها في المادة 27 من هذه اللائحة.
الفصل الرابع
في مدة الدراسة والمواد التي تدرس بالمعهد
مادة (17)
تكون مدة الدراسة بالمعهد لمدة 6 ستة أشهر ويجوز لأمين اللجنة الشعبية العامة للعدل والأمن العام تعديل المدة بالزيادة أو النقصان وفقا لما تقتضيه المصلحة العامة.
مادة (18)
تشمل الدراسة بالمعهد المواد الآتية:-
أولا: المواد القانونية:-
مواد مختارة من قانون الإجراءات الجنائية – مواد مختارة من قانون العقوبات – القوانين الخاصة والمكملة – تشريعات الحدود.
ثانيا: العلوم الشرطية:-
إدارة الشرطة – واجبات وعمليات الشرطة وأساليب الوقاية من الجريمة – الأمن القومي – الدفاع المدني – الإنقاذ والإسعافات الأولية – التحقيق الجنائي – الرياضة البدنية وتمرينات الدفاع عن النفس – التدريب العسكري.
ثالثا: العلوم العامة:-
الفكر القومي – الوثيقة الخضراء الكبرى لحقوق الإنسان – التربية الدينية – معلومات في التاريخ والجغرافيا.
رابعا: المواد المساعدة:-
علم الإجرام – الطب الشرعي.
الفصل الخامس
في الامتحانات
مادة (19)
تعقد امتحانات في نصف الدورة لقياس مدى استيعاب المستجدين للدروس العملية والنظرية، يحدد موعدها من قبل مدير المعهد.
مادة (20)
تعقد الامتحانات النهائية لكل دورة في المنهج المقرر لها ويتولى كل مدرس إعداد الأسئلة في المادة التي يدرسها في منتهى السرية وفي حالة وجود أكثر من مدرس للمادة الواحدة توضع الأسئلة في ظرف مغلق لمدير المعهد الذي يقوم بتحديد موعد الامتحان وتشكيل اللجان الخاصة بذلك وتكون من بين الضباط التابعين للمعهد بعد استشارة مدير الإدارة العامة للتدريب.
مادة (21)
إذا تعذر على المستجد أداء الامتحان المقرر في الدورة لأسباب معقولة يقبلها مدير المعهد يجرى له امتحان خاص بعد نهاية الامتحانات في مدة لا تجاوز أسبوعين وفي جميع الأحوال يشترط لاشتراك المستجد في الامتحان أن يكون قد حضر ثلثي ساعات الدروس المقررة وإلا اعتبر راسبا في الدورة.
مادة (22)
تكون تقديرات النجاح كالتالي:
85% فما فوق من المجموع الكلي للدرجات ممتاز.
75% فما فوق من المجموع الكلي للدرجات جيد جدا.
65% فما فوق من المجموع الكلي للدرجات جيد.
55% فما فوق من المجموع الكلي للدرجات مقبول.
مادة (23)
1- يكون للمستجد دور ثان في ثلاث مواد وأقل ويعاد له الامتحان في موعد يحدده مدير المعهد خلال شهر بعد انتهاء الدورة.
2- يعتبر المستجد راسبا وتعاد له الدورة إذا رسب في أربعة مواد أو أكثر.
3- في حالة رسوب المستجد في الدورة الثانية يفصل من الدورة ويخلى سبيله.
4- إذا ضبط المستجد يغش أثناء الامتحان بأي شكل تسحب منه ورقة الإجابة ويمنح درجة صفر في المادة وإذا كرر نفس الأسلوب مرة أخرى يحرم من إجراء الامتحان. ويطبق نفس الحكم على أي مستجد يساعد غيره على الغش.
مادة (24)
يتم تصحيح أوراق الإجابة من قبل لجنة من ضباط المعهد تكلف من المدير، يعتمد مدير المعهد نتائج الامتحانات ويتم التصديق عليها من مدير الإدارة العامة للتدريب.
مادة (25)
تحسب الأقدمية على مستوى الدفعة حسب ترتيب النجاح في المواد المقررة.
الفصل السادس
في العقوبات التأديبية
مادة (26)
على جميع منتسبي الدورات من مستجدين وغيرهم الظهور بالمظهر اللائق احتراما للهيئة التي ينتمون إليها ويحظر ارتكاب الأمور المنافية للأخلاق والآداب العامة والإخلال بالضبط العسكري داخل وخارج المعهد.
مادة (27)
العقوبات التأديبية التي يجوز توقيعها على الدارسين بالمعهد:-
أولا: الإنذار.
ويعني لفت نظر الدارس إلى عدم تكرار ذنب طفيف ارتكبه يوقع بعد محاكمة موجزة ولمرة واحدة خلال الدورة.
ثانيا:- التعليم الإضافي.
ويعني قيام الدارس بالتعليم العسكري المقرر في المنهج بجميع تجهيزاته العسكرية بواقع 45 خمسة وأربعين دقيقة للساعة الواحدة ولا يجوز تنفيذ أكثر من ساعة في اليوم.
ثالثا:- الحلاقة صفر.
وتعني حلاقة شعر رأس الدارس بدرجة صفر ولا توقع هذه العقوبة أكثر من مرة واحدة في الشهر.
رابعا:- الحرمان من الإذن.
وهو حرمان الدارس من الخروج يومي الخميس والجمعة والعطلات الرسمية وبقائه بملابسه العسكرية داخل المعهد ويجوز تكليفه في أي عمل يوميا على ألا تزيد مدة الحرمان عن أربعة أسابيع للعقوبة الواحدة. ويمثل كل يوم عطلة أسبوعا.
خامسا:- التجريد من الرتبة.
وتعني تجريد الدارس من الرتبة المؤقتة ولا يجوز إعادتها إليه.
سادسا:- الحجز بالغرفة.
وتكون لمدة أقصاها أسبوعان مع استمرار الدارس في حضور المحاضرات والتدريب العسكري.
سابعا:- الفصل من الدورة.
ويكون في حالة ارتكاب الدارس لجناية أو جنحة مخلفة بالشرف أو انقطع عن الدراسة مدة تزيد عن خمسة عشر يوما دون عذر مقبول أو ارتكب أية أفعال يرى مدير المعهد أن مرتكبها لا يصلح للاستمرار بالدورة وتبلغ الإدارة العامة للتدريب بقرار الفصل.
مادة (28)
أ) لمدير المعهد توقيع كافة العقوبات الوارد بيانها في المادة السابقة وتعتبر نافذة فور توقيعها عدا عقوبة الفصل إلا بعد اعتمادها من أمين اللجنة الشعبية العامة للعدل والأمن العام.
ب) لسائر ضباط المعهد توقيع العقوبات التأديبية في الفقرات 1، 2، 3، 4 والحجز بالغرفة بما لا يجاوز 3 ثلاثة أيام وفي جميع الأحوال تعرض العقوبات على مدير المعهد لاعتمادها.
مادة (29)
يخصم من درجات سلوك المستجد المعاقب تأديبيا الدرجات الآتية:-
1- الإنذار درجتان
2- التعليم الإضافي درجة عن كل ساعة
3- الحلاقة صفر درجتان عن كل حلاقة.
4- الحرمان من الإذن درجة عن كل يوم.
5- الحجز بالغرفة درجة عن كل يوم.
6- تنزيل الرتبة خمس درجات.
مادة (30)
تحدد درجة سلوك المتدرب خلال الدورة بخمسين 50 درجة فإذا افتقد المتدرب أكثر من عشرين درجة يعتبر راسبا في الدورة.
الفصل السابع
الضبط والنظام
مادة (31)
لا يسمح للمستجدين بالخروج من المعهد بعد التحاقهم بالدورة إلا بعد مضي أربعة أسابيع.
مادة (32)
يتبع التسلسل الإداري في مقابلة المسؤلين داخل المعهد من أدنى المستويات في الفصيل إلى أعلاها.
مادة (33)
يجرى تفتيش أسبوعي يوم الخميس من كل أسبوع على النظافة الشخصية والقيافة والأسلحة والتجهيزات والمهمات.
مادة (34)
لا تمنح ورقة العيادة إلا من قبل آمر جناح التدريب بالمعهد وإعلام مدير المعهد بذلك.
مادة (35)
يجوز لمدير المعهد منح المستجد إجازة اضطرارية خلال الدورة بحيث لا تزيد مدتها عن أسبوع وتكون في حالات الضرورة القصوى كوفاة أحد الوالدين أو الأشقاء أو سبب تأدية شهادة أمام القضاء.
مادة (36)
يصرح للدارسين بعد انقضاء الأربعة أسابيع الأولى بالخروج من المعهد خلال العطلات الأسبوعية والرسمية والدينية على أن يعود الجميع مساء نفس العطلة وفي الوقت الذي يحدده مدير المعهد ما لم يقرر خلاف ذلك لأسباب جدية.
ولا يسمح بالمبيت خارج المعهد أو مغادرة المدينة الواقع في نطاقها إلا بتصريح مكتوب من إدارة المعهد.
مادة (37)
تقضى الراحة المرضية داخل المعهد وبمكان محدد بالمستوصف كلما أمكن ذلك.
مادة (38)
إذا تقرر حفظ الدارس بالمستشفى للعلاج تقوم إدارة المعهد بإبلاغ ولي أمره أو أحد أقاربه كما تبلغ جهة تجنيده وكذلك الإدارة العامة للتدريب.
على ضابط المستوصف زيارته بالمستشفى وتقديم تقرير عن حالته الصحية.
يلتزم الدارس بالامتناع عن أي تصرف يعرضه للمساءلة القانونية أثناء حفظه بالمستشفى.
على الدارس عند مغادرته للمستشفى إبلاغ إدارة المعهد بذلك.
مادة (39)
يسمح بزيارة المستجدين داخل المعهد خلال فترة الأربعة أسابيع الأولى على النحو الآتي:-
1- يوم الخميس من كل أسبوع من الساعة 16:00 إلى الساعة 18:00.
2- يوم الجمعة من كل أسبوع من الساعة 11:00 إلى الساعة 18:00.
3- تكون الزيارة تحت إشراف ضابط الخفر بالمعهد وعريف الخفر وبالمكان المحدد لذلك.
4- لا يسمح بزيارة النساء من غير المحارم كما لا يسمح بدخول السيارات والمأكولات داخل المعهد.
5- يحظر على المستجدين اصطحاب الزوار خارج مكان الزيارة أو إلى أي مكان داخل المعهد.
الفصل الثامن
في القيافة
مادة (40)
تكون قيافة الدارسين على النحو الآتي:-
1- بدلة الشغل ونطاق وحذاء طويل “عارضات” وجورب وقميص وربطة عنق وقبعة دائرية أثناء التدريب وتلقي الدروس النظرية. وبواقع بدلتين للدورات التي تزيد مدتها عن ثلاثة أشهر.
2- بدلة الشغل مع نطاق الوسط وحذاء خفيف نصف والقبعة خارج أوقات التدريب وأثناء العطلات الأسبوعية.
3- الملابس الرياضية المقررة صيفا وشتاء.
4- تصرف للمستجدين قبل تخرجهم بوقت كاف مهماتهم العسكرية الرسمية المقررة.
5- يحظر ارتداء الملابس المدنية داخل المعهد باستثناء الطباخين والممرضين.
الفصل التاسع
أحكام عامة
مادة (41)
تكون الواجبات والاختصاصات طبقا للقرار رقم 126 لسنة 73 بشأن إنشاء معهد تدريب الشرطة بنغازي.
مادة (42)
يصدر بتحديد التوقيت اليومي خلال الأيام العادية والعطلات وشهر رمضان تعليمات من مدير الإدارة العامة للتدريب.
مادة (43)
يمنح عدد من مستجدي كل دورة تعقد بالمعهد رتبا وقتية تمكنهم من الإشراف على زملائهم وذلك بأمر من مدير المعهد على النحو الآتي:-
أ) رتبة رئيس عرفاء لكل دورة.
ب) رتبة عريف لكل فصيل.
ج) رتبة نائب عريف لكل حضيرة في الفصيل.
ويراعى في اختيار هذه الرتب النواحي الأخلاقية والانضباطية والعملية والمستوى الدراسي.
مادة (44)
يمنح الثلاثة الأوائل في الامتحان النهائي المقرر لجميع الدورات جوائز تقديرية تكون حافزا لهم ولغيرهم على زيادة الانضباط والتحصيل.
مادة (45)
ينظم بكل معهد حفل بمناسبة التخرج لكل دفعة من الطلبة المستجدين كما يسري هذا على الدورات التي تزيد مدتها عن ثلاثة أشهر ويدعى للحفل مسئولون من اللجنة الشعبية العامة للعدل والأمن العام.
مادة (46)
ينظم بالمعهد مهرجان سنوي خلال شهر الفاتح يتضمن النواحي التدريبية والثقافية والرياضية توزع فيه الجوائز على الفائزين.
مادة (47)
تأكيدا للاعتماد على النفس وتمرسا للثقة في النفوس يكلف الطلبة المستجدون بأعمال الحراسة والدوريات الليلية وسجلات البلاغات وغير ذلك من المهام.
مادة (48)
تنظم بتعليمات من مدير المعهد أعمال المطعم والمستوصف والحلاق والحانوت ونظام الغسيل وغيرها مما يسهل سير العمل بالمعهد وبما لا يتعارض وما جاء بهذه اللائحة.
مادة (49)
تعتمد الجداول المرفقة كقياس للتغذية والملابس والمهمات المقررة لكل دارس بالمعهد على أن يغرم بقيمة ما يفقد أو يستهلك بطريقة الإهمال أو التقصير وفقا للنظم المعمول بها في الشرطة.
مادة (50)
على الجهات المختصة تنفيذ هذه اللائحة ويعمل بها اعتبارا من تاريخ صدورها وتنشر في الجريدة
أمين اللجنة الشعبية العامة للعدل والأمن العام
صدر في :9/ربيع الاول/1405 و.ر
الموافق: 6/8/1424 ميلادية
Secretary of the General People's Committee for Justice and Public Security
Decree No. (622) of 1424 FBP
on the internal organisation regulation for police training institutes
The Secretary of General People's Committee for Justice and Public Security
Upon review of:
has decreed:
Chaper (1)
System for Admitting New Recruits
Article (1)
The number of new recruits that are to be admitted into police training institutes from among citizens of the Great Jamahiriya shall be determined in accordance with the needs of the General People's Committee for Justice and Public Security on the basis of the proposal of the Director of the General Directorate for Training.
Article (2)
The General Directorate for Training shall determine the procedures that must be taken during the submission of applications for enrolment in the institutes, as well as the date and place for submission of the same, which shall be advertised in newspapers and radio and television broadcasts in coordination with the Public Relations and International Cooperation Directorate.
Article (3)
Applications to enrol in the institutes shall be submitted on the basis of the applicant's region. The applicant shall be subject to the necessary health examination by the competent doctor to determine his physical fitness, which shall be completed on the form designated therefor by the General People's Committee for Justice and Public Security. The same shall only be accepted after it is approved by the assigned police doctor or regional doctor.
Article (4)
A committee of Institute officers shall be formed to select new recruits applying to join the police from the applicants that meet the conditions stipulated in Article (22) of Law No. (10) of 1992 AD on security and police. Anyone that fails to meet the stipulated conditions may not be admitted. The committees shall be formed by virtue of a decree issued by the Director of the General Directorate for Training.
Article (5)
A file shall be prepared for each new recruit containing the following information:
Article (6)
A register shall be created in the Institute for new recruits. Recorded therein shall be the full name of the recruit, his date of birth, place of residence, educational level, guardian's name, profession, and address.
The register shall include the number of the admission decision issued by the General People's Committee for Justice and Public Security.
Article (7)
An introductory document shall be created for each class of admitted recruits. It shall include the information stated in the preceding article and a photograph of each recruit affixed to the right side of the document.
Article (8)
A decree shall be issued by the General People's Committee for Justice and Public Security on the admission of new recruits that have enrolled in the institutes.
Chapter (2)
Admission of Non-Libyan Recruits
Article (9)
The number of new recruits that are to be admitted for study in the institutes from friendly and fellow Arab states shall be specified by the General People's Committee for Justice and Public Security. The recruits shall be admitted on the basis of a request from their governments or the representatives thereof in the Great Jamahiriya in accordance with availability.
Article (10)
Applicants must meet the academic qualifications and physical fitness conditions and pass the prescribed medical examination. The delegate recruit shall be subject to the regulations in effect in the institutions during the prescribed duration of the course. One or more of the prescribed conditions may be waived.
Article (11)
If a delegate recruit is absent, the General Directorate for Training shall be notified. The latter shall then notify the General People's Committee for Justice and Public Security, which shall in turn notify the representative of the country that nominated the recruit. If the absence continues for a period of fifteen consecutive days, the recruit shall be considered suspended from the course with the exception of cases of absolute necessity.
Article (12)
The Director of the Institute shall communicate with the General Directorate for Training to complete the procedures for suspending a delegate recruit during the probation period for a duration of 45 days from the date of his enrolment in the course if he violates the regulation in force in the Institute.
Article (13)
Delegate recruits shall not be granted a police ranking after their graduation from the Institute. Likewise, the Great Jamahiriya shall bear no responsibility for him obtaining a position in the General People's Committee for Justice and Public Security.
Chaper (3)
System for Admission into Courses
Article (14)
Advanced specialised courses and resuscitation courses for non-officer security personnel shall be determined in accordance with the requirements of the yearly training plan for the period specified in the training plan. The opinion of Institute management shall be taken in terms of the designated number for and duration of each course.
Article (15)
Candidates for the course shall be obligated to attend at the specified time and place. They shall arrive with their complete military equipment. The Director of the Institute may decide not to admit anyone that misses the admission date or fails to arrive with his complete equipment.
Article (16)
Course participants of all ranks shall comply with the regulations and rules in force inside the Institute. The disciplinary procedures stipulated in the organising laws for their status shall apply to violators. They shall be subject to the penalties stipulated in Article (27) of this regulation.
Chapter (4)
Duration of Study and Subjects Taught in the Institute
Article (17)
The duration of study in the Institute shall be six months. The Secretary of the General People's Committee for Justice and Public Security may amend the duration by increasing or decreasing the same in accordance with the requirements of public interest.
Article (18)
Study in the Institute shall be comprised of the following subjects:
First: Legal subjects:
Subjects selected from the Code of Criminal Procedure - subjects selected from the Penal Code - special and complementary laws - border legislation.
Second: Police sciences:
Police management - police duties, operations, and crime prevention methods - national security - civil defence - rescue and first aid - criminal investigation - physical activity and self-defence exercises - military training.
Third: General sciences:
National thought - the Great Green Charter of Human Rights - religious education - information on history and geography.
Fourth: Supplementary courses:
The scientific method - forensics.
Chaper (5)
Examinations
Article (19)
Examinations shall be held in the middle of the course to measure the extent of the recruits' absorption of their practical and theoretical classes. The date thereof shall be determined by the Director of the Institute.
Article (20)
Final examinations shall be held for each course on the curriculum prescribed therefor. Each teacher shall bear responsibility for preparing the questions in the subject he teaches with the utmost confidentiality. In the event of multiple teachers responsible for a single subject, the questions shall be placed in a closed envelope for the Director of the Institute, who shall specify the date of the examination and form special committees therefor composed of officers affiliated with the Institute after consulting the Director of the General Directorate for Training.
Article (21)
If a recruit is unable to take the prescribed examination in the course for justifiable reasons accepted by the Director of the Institute, he shall be given a special examination within a period of no more than two weeks from the completion of examinations. In all cases, participation in the examination shall necessitate the recruit's attendance of two-thirds of the prescribed course hours and for him to not be considered as having failed the course.
Article (22)
Passing grades shall be as follows:
85% and above of the total score for the grade of excellent.
75% and above of the total score for the grade of very good.
65% and above of the total score for the grade of good.
55% and above of the total score for the grade of acceptable.
Article (23)
Article (24)
Answer papers shall be corrected by a committee of Institute officers assigned by the Director. The Director of the Institute shall approve test results, which shall be ratified by the Director of the General Directorate for Training.
Article (25)
Seniority on the level of the graduating class shall be determined on the basis of the order of success in the prescribed subjects.
Chapter (6)
Disciplinary Penalties
Article (26)
All course participants, whether new recruits or other, shall appear in appropriate attire out of respect for the entity to which they belong. They shall be prohibited from committing actions that are unethical or that violate public morality and prejudice military discipline inside and outside of the Institute.
Article (27)
The disciplinary penalties that may be imposed on students in the Institute shall be as follows:
First: Warning.
Bringing the student's attention to not repeating a trivial offense he committed after a brief trial and on one occasion during the course.
Second: Additional education.
Student shall undertake the military education prescribed in the curriculum with all of his military equipment at 45 minutes per hour, which may not be implemented for more than one hour per day.
Third: Shaving off all hair.
Fully shaving the student's hair down to zero. This penalty may only be imposed one time per month.
Fourth: Deprivation of leave.
Denying the student permission to leave on Thursday and Friday and during official holidays, and keeping him in his military attire inside the Institute. He may be commissioned for any daily work. The duration of the deprivation of leave shall not exceed four weeks per penalty. Each vacation day shall represent one week.
Fifth: Deprivation of rank.
Deprivation of the student's temporary rank. The same may not be returned thereto.
Sixth: Confinement to the room.
This shall be done for a maximum period of two weeks and the student shall continue to attend lectures and military training.
Seven: Suspension from course.
In the event that the student commits a felony or misdemeanour of moral turpitude, fails to attend his classes for a period of more than fifteen days without a reasonable excuse, or commits other actions that lead the Director of the Institute to think that the perpetrator is not fit to continue in the course. The General Directorate for Training shall be notified of the suspension decision.
Article (28)
Article (29)
The behaviour grade for recruits subject to disciplinary penalties shall incur the following deductions:
Article (30)
The grade for the trainee's behaviour shall be determined out of 50 points. If the trainee loses more than 20 points, he shall be considered to have failed the course.
Chapter (7)
Discipline and Order
Article (31)
Recruits shall not be permitted to exit the Institute after enrolling in the course before the completion of four weeks from the date of their enrolment.
Article (32)
Administrative hierarchy shall be followed when meeting with officers inside the Institute, from the lowest to the highest levels in the platoon.
Article (33)
A weekly inspection shall be conducted every Thursday to assess personal hygiene, uniform, weapons, equipment, and duties.
Article (34)
Clinic papers may only be granted by the commander of the training wing in the Institute. The Director of the Institute shall be notified thereof.
Article (35)
The Director of the Institute may grant an emergency leave to recruits during the course, the duration of which shall not exceed one week. Leave shall be granted in cases of absolute necessity such as the death of a parent or a sibling, or to give testimony in court.
Article (36)
After the completion of the first four weeks, students shall be permitted to exit the Institute during weekly, official and religious holidays. They shall all return on the evening of the same holiday at the time specified by the Director of the Institute, unless otherwise prescribed for serious reasons.
Students shall only be permitted to sleep outside of the Institute or leave the city in which the same is located after obtaining written permission from Institute management.
Article (37)
Convalescence shall be spent inside the Institute in a designated place in the clinic whenever possible.
Article (38)
If it is prescribed that a student be kept in the hospital for treatment, Institute management shall notify his guardian or one of his relatives as well as the entity that recruited him and the General Directorate for Training.
The clinic officer shall visit him in the hospital and submit a report on his health condition.
The student shall abstain from any action that exposes him to legal accountability during his stay in the hospital.
When the student leaves the hospital, he shall notify Institute management accordingly.
Article (39)
Recruits may be visited in the Institute during the period of the initial four weeks as follows:
Chapter (8)
Uniform
Article (40)
Student uniform shall be as follows:
Chapter (9)
General Provisions
Article (41)
Duties and competencies shall be in accordance with Decree No. (126) of 1973 on the establishment of the Benghazi Police Training Institute.
Article (42)
Instructions shall be issued by the Director of the General Directorate for Training to specify daily time during regular days and holidays, as well as during the month of Ramadan.
Article (43)
During each course convened in the Institute, a number of recruits shall be granted a temporary ranking that enables them to supervise their classmates by virtue of a command from the Director of the Institute, as follows:
The selection of these rankings shall observe moral, disciplinary, practical, and educational level aspects.
Article (44)
The top three students in the prescribed final examination for all courses shall be granted an award that shall act as incentive for the same and for others to improve their discipline and academic attainment.
Article (45)
A graduation ceremony shall be organised in each Institute for each graduating class of new recruits. This shall apply to courses that exceed a period of three months. Officials from the General People's Committee for Justice and Public Security shall be invited to the ceremony.
Article (46)
A yearly festival shall be organised in the Institute during the month of September that shall include training, cultural, and sports aspects. Awards shall be distributed therein to the winners.
Article (47)
To ensure self-reliance and exercise self-confidence, new students shall be assigned to guard functions, night patrols, notification records, and other duties.
Article (48)
The functions of the restaurant, clinic, barber, store, washing system, and other functions shall be organised by instructions from the Director of the Institute, which shall facilitate the flow of work in the Institute in a way that does not contradict with the provisions of this regulation.
Article (49)
The attached tables shall be adopted as a measure of the nutrition, clothing, and tasks prescribed for each student in the Institute. The student shall be fined for the value of anything that he loses or consumes out of negligence or remissness in accordance with the police regulations in effect.
Article (50)
The competent bodies shall implement this regulation. It shall enter into force from its date of issuance and shall be published in the Gazette.
The Secretary of the General People's Committee for Justice and Public Security - Libya
Issued on: 09/Rabi' al-Awwal/1405 FDP
Corresponding to: 06/08/1424 FBP
الأخبار الجيدة فقط ، لن تصل أي رسائل غير مرغوب فيها إلى صندوق البريد الخاص بك!
يسرنا أن نُعلن عن إطلاق تصميمنا الجديد لقواعد بياناتنا القانونية كجزء من التزامنا بخدمة مستخدمينا الكرام. يأتي هذا التحديث بتحسينات متعددة، تتضمن واجهة سلسة وسهلة الاستخدام وتحسينات في الوظائف لجعل الوصول إلى المعلومات أمراً سهلاً.
نحن مسرورون لنقدم هذا التحسين الجديد، ونؤكد التزامنا بتقديم أفضل خدمة لكم. نعبر عن شكرنا العميق لثقتكم المستمرة بنا.