Decree No. (145) of 2012 on adopting the organisational structure and powers of the Interior Ministry and the organisation of its administrative unit
قرار رقم (145) لسنة 2012 بشان اعتماد اختصاصات وزارة الداخلية وتنظيم هيكلها الاداري

 

Cabinet Decree No. (145) of 2012

on adopting the organisational structure and powers of the Interior Ministry and the organisation of its administrative unit 

The Cabinet:

Upon review of:

  • The Constitutional Declaration and its amendments;
  • The law of the financial system of the State of Libya, and budget, accounting and inventory regulation and amendments;
  • Law No. (18) of 1963 on personal identity cards;
  • Law No. (11) of 1971 on civil defence;
  • Law No. (21) of 1977 establishing the Public Safety Commodity Importing Co. (Silamnia);
  • Law No. (11) of 1984 on public roads traffic;
  • Law No. (4) of 1985 on travel documents;
  • Law No. (6) of 1987 on regulating foreigners’ entry, residence, and departure from Libya;
  • Law No. (7) of 1990 on narcotic drugs and psychotropic substances;
  • Law No. (12) of 2010 issuing the Labour Relations Law and its executive regulation;
  • Law No. (24) of 2010 on nationality;
  • National Transitional Council Decree No. (17) of 2011 dissolving the Interior and Exterior Security Services and transferring their powers to local councils;
  • National Transitional Council Resolution No. (174) of 2011 on determining the structure of the government;
  • National Transitional Council Resolution No. (184) of 2011 on approving the transitional government;
  • Cabinet Decree No. (1) of 2012 determining the powers of deputy ministers and their assistants;
  • Cabinet Decree No. (139) of 2012 on the establishment of the Academy for Security Sciences;
  • Cabinet Decree No. (140) of 2012 on adopting a provision regarding the Public Safety Commodity Importing Co. (Silamnia);
  • Cabinet Decree No. (141) of 2012 dissolving the Tourism and Antiquities Police;
  • Cabinet Decree No. (142) of 2012 dissolving the Anti-Narcotic Drugs and Psychotropic Substances Agency;
  • Cabinet Decree No. (143) of 2012 dissolving the Public Facility and Establishment Security Authority;
  • Cabinet Decree No. (144) of 2012 on dissolving the National Safety Authority;
  • “Former” General People’s Committee Decree No. (1186) of 1990 establishing the Public Facility and Establishment Security Authority;
  • “Former” General People’s Committee Decree No. (115) of 1996 establishing the Civil Status Authority;
  • “Former” General People’s Committee Decree No. (51) of 2002 establishing the Police Officers Academy;
  • “Former” General People’s Committee Decree No. (52) of 2002 on the establishment of the Police Officers Academy for Women;
  • “Former” General People’s Committee Decree No. (114) of 2006 on the establishment of the Anti-Narcotic Drugs and Psychotropic Substances Agency;
  • “Former” General People’s Committee Decree No. (437) of 2006 on the establishment of the National Safety Authority;
  • Based on the proposal of the Interior Minister;
  • And the decisions of the Cabinet’s 5th regular session of 2012.

has decided:

Article (1)

The organisational structure and powers of the Ministry of Interior shall be adopted and its administrative unit organised according to the provisions of this decree.

Article (2)

The Ministry of Interior shall undertake the implementation of legislation, laws, regulations, decisions, and the necessary measures and procedures that ensure the country's security and the protection of lives and property. It shall also undertake the implementation of policies, plans and programs necessary for the implementation of legislation in the field of security and police. In particular, it shall have the following powers:

  1. Follow up on the implementation of plans and policies for the ministry and work to raise the level of security performance.
  2. Participate in the development of the necessary financial estimates to prepare the ministry's budget projects.
  3. Maintain security by taking the necessary measures and actions that ensure that this is achieved.
  4. Prepare security studies and research and develop the necessary plans to ensure this is achieved.
  5. Take the necessary actions relating to spending from the budget of the ministry in accordance with the legislation in force.
  6. Enter into contracts to implement the projects of the ministry in accordance with the regulations set out in the legislation in force.
  7. Prepare the necessary plans and programs to prevent and control crime and protect lives, honours, and funds.
  8. Manage personal status affairs, safeguard and secure tourists, tourist and archaeological facilities, and guard facilities, installations, and vital targets in accordance with the legislation in force.
  9. Accept, train, and prepare qualified technical personnel to work for the police and prepare, qualify, and train public security recruits.

10.  Carry out investigations, collect evidence and expertise, check identities, and search crime scenes using scientific methods to collect and safeguard remaining physical evidence.

11.  Develop civil defence plans and projects, follow up on their implementation, undertake fire-fighting, face public and natural disasters, train various members in the work of civil defence, and form teams of air strike and fire observers.

12.  Sweep minefields, and detect, remove, assemble, transfer, and detonate bombs.

13.  Carry out land and sea rescue work.

14.  Manage traffic affairs on public roads, police aviation, and foot and vehicle patrols on paved and desert roads, secure wire and wireless communication, and manage operation rooms.

15.  Spread security awareness among citizens to face fires and public and natural disasters and fight and prevent crimes through security media outlets and the issuance of various specialised publications.

16.  Manage the affairs of passports, nationality, and identity cards, civil status affairs, and the foreigners’ residence and immigration and control the entry and exit through entry points  prescribed for this purpose.

17.  Carry out public relations and international cooperation work in the field of the ministry

18.  Carry out Arab and international police affairs.

19.  Oversee authorities subordinate to the ministry.

20.  Take the necessary measures to assign the officials of bodies subordinate to the ministry according to the legislation in force.

21.  Issue decrees of appointment, promotion, transfer, delegation, secondment, and professional affairs according to the ministry's budget and legislation in force.

22.  Prepare the ministry’s final account.

23.  Propose programs and plans that raise the level of competence and performance of staff in the ministry with the relevant bodies.

24.  Exercise the powers stipulated by legislation in force.

Article (3)

The Ministry of Interior shall have directorates of national security in the regions, which shall exercise the competencies prescribed in the legislation in force. They shall be formed and organised and their headquarters and scope of work shall be identified by virtue of decisions issued by the Minister of Interior.

Article (4)

The ministry shall have one or more deputy ministers who exercise the tasks assigned to deputy ministers as per the legislation in force and work under the supervision of the minister. In the event there are multiple deputy ministers, they shall be assigned the powers assigned to deputy ministers according to the legislation in force. The minister may distribute tasks and powers among them or assign them to perform their duties within certain administrative limits in coordination between them.

Article (5)

The following authorities, which shall possess legal personality and independent financial liability, shall be subordinate to the Ministry of Interior:

  1. Civil Status Authority
  2. Passport, Nationality, and Foreign Affairs Department
  3. Public Safety Commodity Importing Co. (Silamnia)

The following administrative components shall also fall under the supervision of the Ministry of Interior:

  1. Police Sport Union
  2. Social Care Fund

The two authorities shall exercise their powers in accordance with the legislation regulating them.

Article (6)

The administrative structure of the Ministry of Interior shall be composed of the following administrative divisions:

  1. General Directorate for Police Operations
  2. General Directorate for Border Security
  3. Anti-Narcotic Drugs and Psychotropic Substances General Directorate
  4. General Directorate for Coastal Security
  5. General Directorate for Combating Illegal Immigration
  6. General Directorate for Martyrs Affairs and Social Care
  7. General Directorate for Information Security
  8. General Directorate of Civil Defence
  9. General Directorate for Police Aviation

10.  General Directorate for Training

11.  General Directorate for the Protection of Vital Targets

12.  General Directorate for Investigation and Follow-up

13.  General Directorate for Traffic and License Affairs

14.  General Directorate for Supply Affairs

15.  General Directorate for Technical and Communication Affairs

16.  Criminal Investigation Directorate

17.  Security Planning Directorate

18.  Legal Affairs Directorate

19.  Public Relations and Cooperation Directorate

20.  Administrative Affairs Directorate

21.  Financial Affairs Department

22.  Minister’s Office

23.  Deputy Minister’s Office

24.  Arab and International Criminal Police Department

25.  Rotation and Coordination Office

Branches for general directorates and offices for directorates may be established. Decisions shall be issued in their regard by the Minister of Interior and shall identify their geographical jurisdiction.

Article (7)

The General Directorate for Police Operations shall have the following duties:

  1. Propose security plans and prepare to put them into practice to ensure tighter security control to maintain public order and security.
  2. Support other security services to address any security gaps in the different regions of Libya.
  3. Prepare a security force equipped to intervene in invasions, raids, riot control, and mass violence, secure sports competitions and other events, and always be ready to provide backup.
  4. Provide support for the protection of vital and strategic targets in the event of any infiltration.
  5. Coordinate between relevant departments and bodies for which regulatory decisions are issued by the Minister of Interior.
  6. Prepare, arrange, and save the files, records, and cards and classify photos and the like for people who frequent sports cities and those accused of riots and chaos by collecting and documenting all the information about them.
  7. Immediately provide notice of security positions of importance or a special nature and adhere to the implementation of the instructions they issue.
  8. Exercise any other duties assigned to it by the Minister of Interior, without prejudice to the legislation in force and this decree.
  9. Prepare periodic reports on the work of the directorate.

Article (8)

The General Directorate for Border Security shall have the following duties:

  1. Develop security plans and executive programs to achieve the goals and objectives to protect points of entry and the important and vital facilities and buildings therein, so as to ensure the implementation of these plans as required.
  2. Monitor the entry and exit of people, vehicles, equipment, etc. and take the necessary action in their regard in the light of the outcome of the results of this follow-up.
  3. Take the necessary actions so as to ensure the implementation of these plans and programs adopted in the field of security-related activities.
  4. Oversee the security and protection of airports, ports, land, sea, and air entry points, and the entrances and exits of the country to provide security and protection for them.
  5. Exercise any other duties assigned to it by the Minister of Interior, without prejudice to the legislation in force and this decree.
  6. Prepare periodic reports on the work of the directorate.

Article (9)

The Anti-Narcotic Drugs and Psychotropic Substances General Directorate shall have the following duties:

  1. Track and monitor criminal activity and suspects in the sectors of narcotic drugs and psychotropic substances and gather information on the movement of criminals, their contacts, and the locations of their criminal activity.
  2. Encourage citizens to give information about crimes related to narcotic drugs and psychotropic substances and their perpetrators.
  3. Carry out field patrols, investigate, organise raids on the locations of narcotic drug trade and taking, and arrest suspects and perpetrators in flagrante delicto.
  4. Receive incoming notices and information on narcotic drugs, open subject-matter files for them, check their veracity, and take the necessary measures and action in their regard.
  5. Secure, guard, and transfer documents provided and forward them to the competent authorities and destroy narcotic drugs and psychotropic substances in accordance with the legislation in force.
  6. Provide psychological, therapeutic, and social counselling for drug and psychotropic substance users and their family members who request them.
  7. Collect and study information relating to drug and psychotropic substance addicts, identify them, work to take the necessary measures to treat them in terms of health and psychology, and follow up with the people who were treated and help them present themselves for treatment and not relapse to drug use and addiction.
  8. Conduct studies and scientific and technical research on narcotic drugs, psychotropic substances, and chemicals that could form part of the chemical composition of narcotic drugs and psychotropic substances.
  9. Conduct initial and preliminary analysis of narcotic drugs and psychotropic substances and save samples of various drugs and tools used in smuggling, trafficking, and drug use.

10.  Maintain the records of people with judicial records in the field of drug activity, former detainees, wanted people, suspects, and narcotic drug addicts, and classify, arrange, and categorize them, organise security information in accordance with the approved relevant context, and monitor new restrictions.

11.  Assess, analyse, and verify the available information and check how it relates to others.

12.  Prepare statistics and newsletters and collect data and information about Libyans committing drug offenses abroad.

13.  Coordinate with the General Directorate for Public Relations and Cooperation to prepare awareness programs and present them through various media outlets.

14.  Follow up, collect, and classify what is published on various media outlets about the narcotic drugs problem, prepare responses in this regard, and forward them to the competent authorities.

15.  Exercise any other duties assigned to it by the Minister of Interior, without prejudice to the legislation in force and this decree.

16.  Prepare periodic reports on the work of the directorate.

Article (10)

The General Directorate for Coastal Security shall have the following duties:

  1. Develop and implement the necessary plans to protect, guard, and secure the Libyan coasts.
  2. Monitor and work to oversee the control, guarding, and protection of Libyan coasts.
  3. Freely conduct patrols to scout and survey coasts and territorial waters.
  4. Impose security control on movement on beaches and areas of land adjacent to the sea.
  5. Coordinate, cooperate on, and contribute to maritime rescue with the relevant bodies.
  6. Follow up on and evaluate the security situation in ports, harbours, marinas, and maritime clubs and take security measures in their regard.
  7. Prepare the records of ships and fishing and recreational boats, collect data about them, and issue licenses and license plates for the same.
  8. Grant security clearances and navigation permissions for fishing and recreation in coordination with competent authorities.
  9. Exercise any other duties assigned to it by the Minister of Interior, without prejudice to the legislation in force and this decree.

10.  Prepare periodic reports on the work of the directorate.

Article (11)

The General Directorate for Combating Illegal Immigration shall have the following duties:

  1. Prepare the maps locating specific border control points, routes, and locations of desert border patrols.
  2. Achieve, impose, and tighten security control on borders, according to jurisdiction.
  3. Investigate smuggling of people, contraband materials, goods, and infiltration across the desert and border areas and take required legal action in their regard.
  4. Coordinate with governorates and offices so as to ensure the implementation of security plans and programs and develop detailed duties to ensure their success.
  5. Directly oversee the anti-infiltration and smuggling centres and border points, prepare a detailed statement about them, and submit it to competent authorities.
  6. Documented the records and data related to infiltrators, smugglers, people with expired visas, and people caught being and residing in the country illegally.
  7. Conduct the service affairs of anti-infiltration and smuggling centres and accommodate those who reside within the country in violation of legislation regulating residency, work, and entry and exit to the country and are referred to them by competent authorities.
  8. Deport people who have violated the conditions of entry, exit, and residency of foreigners and take legal action against them.
  9. Collect information, data, and records on smuggling, infiltration, and illegal immigration issues etc., and classify, arrange, and categorise them to use as reference when necessary.

10.  Prepare forms, cards, and models from the information of the questionnaires filled out by smugglers, infiltrators, and people involved who are caught in illegal immigration cases and other crimes and sort out the data and analyse it for reference when necessary.

11.  Exercise any other duties assigned to it by the Minister of Interior, without prejudice to the legislation in force and this decree.

12.  Prepare periodic reports on the work of the directorate.

Article (12)

The General Directorate for Martyrs Affairs and Social Care shall have the following duties:

  1. Present and follow up on the procedures of those who lose their lives in the line of duty or because of it with the relevant committee.
  2. Organise and maintain the files of martyrs among them, monitor their conditions and benefits in accordance with the legislation in force, and review requests for compensation for injuries suffered by workers.
  3. Care for retirees and the families of martyrs, provide them with the necessary humanitarian service, and connect them to the ministry.
  4. Organise meetings and forums for retirees and the families of martyrs and prepare statistics and data related to them.
  5. Provide social and humanitarian care and service for employees, document the relationship between them to identify their problems, and work to find appropriate solutions in cooperation with the relevant authorities.
  6. Provide the necessary services to them in coordination with the divisions for retirees and martyrs families in the components of the ministry.
  7. Establish and manage social and recreational clubs for workers in the ministry and all the regions of Libya in coordination with security directorates.
  8. Exercise any other duties assigned to it by the Minister of Interior, without prejudice to the legislation in force and this decree.
  9. Prepare periodic reports on the work of the directorate.

Article (13)

The General Directorate for Information Security shall have the following duties:

  1. Provide security protection for the regime and public security for the state so as their objective be to respect human rights and uphold the rule of law.
  2. Protect the country's security and ensure its safety in cooperation with the relevant authorities in charge of security work.
  3. Monitor and follow up on terrorist activities and their perpetrators, work to uncover subversive and ideological plans, and thwart any acts or measures countering public security.
  4. Investigate and collect evidence related to crimes falling within the jurisdiction of the governorate and refer them to the competent judicial authorities.
  5. Observe and monitor hostile and suspicious activities that endanger the administrative political entity of public institutions.
  6. Ensure the safety of persons and goods located in areas of entry and exit in an unobtrusive manner.
  7. Prepare research and studies and participate in the development of security plans.
  8. Oversee the holding of qualification and training courses for members of the directorate.
  9. Monitor the activities of local parliamentary elections and prepare reports on them to be submitted in a timely manner to the minister.

10.  Monitor political media activities and what is issued by civil society institutions.

11.  Exercise any other duties assigned to it by the Minister of Interior, without prejudice to the legislation in force and this decree.

12.  Prepare periodic reports on the work of the directorate.

Article (14)

The General Directorate of Civil Defence shall have the following duties:

  1. Develop civil defence plans and projects and follow up on their implementation in times of peace and war.
  2. Carry out related statistics, train different individuals and teams on civil defence, and spread awareness about civil defence among citizens.
  3. Provide an emergency stockpile of civil defence equipment and tools and keep then viable for use.
  4. Face public and natural disasters and for this purpose, the governorate may use civil defence teams and directly request from any ministry, authority, body, or entity.
  5. Provide the necessary aid it sees necessary to face disasters, whether such aid is individual efforts, tasks, or tools.
  6. Provide technical advice to secure and protect installations and means of transport and communication.
  7. This governorate shall have the right to directly contact ministries, agencies, public and private institutions, and other parties to coordinate cooperation.
  8. Implement the requirements of civil defence works and follow up on related procedures.
  9. Exercise any other duties assigned to it by the Minister of Interior, without prejudice to the legislation in force and this decree.

10.  Prepare periodic reports on the work of the directorate.

Article (15)

The General Directorate for Police Aviation is responsible for:

  1. Conduct security air patrols through airline routes and corridors required by the situation and the security situation.
  2. Carry out air support operations in cases of participation in operations to seize smugglers and infiltrators, search and rescue operations, or upon request.
  3. Carry out documentary photography, provide a comprehensive position on the results of these assignments, and work to sustain the maintenance of operating aircraft and related spare parts.
  4. Implement the decisions and instructions of the Minister of Interior on cases where take off is allowed and the regulating controls.
  5. Exercise any other duties assigned to it by the Minister of Interior, without prejudice to the legislation in force and this decree.
  6. Prepare periodic reports on the work of the directorate.

Article (16)

The General Directorate for Training shall have the following duties:

  1. Develop annual training plans for the training institutions, institutes, and centres, develop academic and training curriculum to implement these plans, and follow up on the development of academic and training courses.
  2. Prepare continuous training plans and issue pertinent instructions.
  3. Prepare final reports on training plans implemented for the ministry during the training year, assess training needs, and develop the plan to distribute them to various institutions.
  4. Set the dates of the start and end of the training year and monitor the depreciation rates of training equipment.
  5. Set and prepare for the annual plan for internal training according to the needs of the sector and implement the annual training plan in the field of domestic and external training.
  6. Coordinate with educational and training institutions to ensure the success of the effectiveness of programs for the sessions in the sector.
  7. Prepare statistics and reports on the progress of internal and external training in training and qualifying institutions in the ministry.
  8. Reinforce links with national and foreign training institutions and benefit from training programs they hold.
  9. Keep a register of the experts, trainers, lecturers, and professors.

10.  Benefit from opportunities available in the field of external training and qualification to increase capacities and expertise.

11.  Express opinions on candidates for training abroad and monitor the affairs of training courses and missions abroad.

12.  Establish links with training institutions outside Libya, exchange visits, and nominate individuals to attend security-related training courses.

13.  Select students applying to join the police in accordance with the conditions set by law and follow up on their joining various institutions, institutes, and centres.

14.  Exercise any other duties assigned to it by the Minister of Interior, without prejudice to the legislation in force and this decree.

15.  Prepare periodic reports on the work of the directorate.

Article (17)

The General Directorate for the Protection of Vital Targets shall have the following duties:

  1. Protect important national and foreign personalities in coordination with the concerned authorities.
  2. Protect and guard the embassies and consulates of foreign countries and international diplomatic missions.
  3. Protect and guard the headquarters of ministries and government bodies about which a decree is issued by the Minister of Interior.
  4. Protect and secure sovereign financial and economic institutions.
  5. Guard and protect museums and government installations.
  6. Protect and secure vital and important institutions and headquarters that require protection and guarding.
  7. Exercise any other duties assigned to it by the Minister of Interior, without prejudice to the legislation in force and this decree.
  8. Prepare periodic reports on the work of the directorate.

Article (18)

The General Directorate for Investigation and Follow-up shall have the following duties:

  1. Conduct unannounced inspections on bodies, authorities, departments, and companies of the sector and the police offices, departments, and stations to confirm and monitor the daily performance activity in order to identify any neglect in the performance of duty, and take immediate appropriate measures required by the situation so as to improve the workflow and its regularity in accordance with the legislation and regulations issued in this regard.
  2. Coordinate with other offices in the achievement of the objectives of the governorate and assign tasks and duties in details to ensure efficient performance.
  3. Conduct foot and vehicle police control patrols to monitor field security performance so as to ensure adherence to regulations and demonstrate effectiveness that demands respect in order to perform the necessary tasks.
  4. Conduct field inspections of the means of transfer and transportation, materials, and other equipment in the field in the ministry to ensure proper use, employment, and compliance with prescribed usage regulations, monitor and seize cases of violation, and take actions in their regard.
  5. Follow up on operational plans and programs, review, study, analyse, and assess the related proposals incoming from various security bodies and departments in order to ensure the achievement of objectives, distribute responsibilities, and coordinate on the preparation of responses in their regard.
  6. Adopt modern scientific methods in statistics and evaluation processes and study the periodic reports referred to it on sector activities and monthly returns to determine the levels and indicators necessary to evaluate the performance.
  7. Prepare reports to assess the ministry’s performance and identify the obstacles and problems that need to be addressed.
  8. Monitor public opinion about the level of the ministry’s performance, analyse it, and derive indicators in coordination with the competent authorities.
  9. Follow up on the implementation of legislation related to the work of the ministry as well as the decisions and orders issued by the ministry or the minister and the extent of their implementation and prepare the necessary reports on them.

10.  Investigate complaints and grievances filed against police members for offenses they commit while carrying out their duties and present the results of the investigations to the competent authorities.

11.  Investigate the topics referred to it and related to neglect in security performance and disputes between security bodies or components or between employees constituting a deficiency in performance.

12.  Accept complaints from citizens, investigate them, check their veracity, and present them to the competent authorities.

13.  Exercise any other duties assigned to it by the Minister of Interior, without prejudice to the legislation in force and this decree.

14.  Prepare periodic reports on the work of the directorate.

Article (19)

The General Directorate for Traffic and Licenses Affairs shall have the following duties:

  1. Apply the traffic law on public roads and regulations and decisions regulating traffic and road affairs.
  2. Prepare executive plans and programs to achieve its objectives, provided they include a statement of detailed duties to ensure their implementation as required.
  3. Propose the plans needed to implement traffic systems and engineering on public roads, care for the planning of roads and traffic guidance plates according to the legislation regulating the same, and coordinate with relevant authorities.
  4. Undertake the central organisation of the procedures of motor vehicles, driving licenses, curfew, and vehicle plates and unify these procedures.
  5. Establish locations for fixed gates, study the practical problems or difficulties they face, and propose necessary action.
  6. Work to support and enhance traffic patrols and continue work within the framework of identifying sites and routes determined by the mechanism on which regulatory actions are issued by the Ministry of Interior.
  7. Work to conduct traffic patrols in accordance with the methods of sudden gates on main roads outside the cities and coastal roads, highways, and roads linking cities.
  8. Collect information, statistics, and data related to traffic accidents and all that is related to traffic security.
  9. Ensure technical supervision of traffic and license departments in security governorates and provide technical advice to them.

10.  Exercise any other duties assigned to it by the Minister of Interior, without prejudice to the legislation in force and this decree.

11.  Prepare periodic reports on the work of the directorate.

Article (20)

The General Directorate for Supply Affairs shall have the following duties:

  1. Prepare the ministry’s needs in terms of equipment, machinery, tools, weapons, ammunition, and tasks and organise the operations to save, maintain, and repair them.
  2. Coordinate with the logistics and warehouse departments in public and security directorates and provide their needs.
  3. Supply public directorates, offices, security departments, and the ministry bodies with tools, equipment, and other supplies.
  4. Develop restrictions and controls governing the procedures of receipt, storage, and disbursement operations consistent with the context, systems, and procedures in place.
  5. Prepare and submit reports with statistics and data and keep records, files, other systems, and other administrative entries on the work of warehouses.
  6. Prepare entries, records, cards, and models for receipt, storage, and disbursement and work to document them on the computer systems prepared for this purpose.
  7. Prepare the necessary technical specifications for warehouses, in accordance with the technical and security regulations, specifications, and conditions required and followed for storage operations.
  8. Classify and categorize stored materials in accordance with the practice followed in the context of such cases and secure and guard all warehouses, especially warehouses holding weapons and ammunition stores to ensure their protection.
  9. Develop a mechanism to regulate exchange operations, taking into account the determination of the strategic inventory ratio for stored materials and items, in accordance with the instructions, orders, and regulations issued in this regard.

10.  Provide technical advice for security directorates and public departments on the processes of classification, receipt, storage, and disbursement.

11.  Participate in the work of the committees held for the purpose of supplying materials and items or trade them off in terms of quality, compliance with specifications, and their overall evaluation.

12.  Study the needs of the ministry in coordination with relevant authorities and work to secure them.

13.  Gather goods supplied to the public security sector.

14.  Oversee and follow up on the progress of the ministry’s projects in accordance with the contractual provisions required for new construction, follow up on disbursement procedures within contractual provisions and the instructions of the Ministry of Finance, and prepare relevant measures and maps.

15.  Contact the concerned authorities to receive quotes, present them in accordance with the procedures followed, and prepare the financial estimates necessary to contract.

16.  Study the needs of the ministry for vehicles and machinery, develop the plans necessary to provide them, receive vehicles and machinery, and store, maintain, and dispose of them, and secure necessary spare parts.

17.  Ensure the safety of the use of vehicles and machinery in their respective official purposes, prepare necessary reports on them, provide the gas, fuel, and oils needed for the vehicles, follow up on the maintenance of cars and gas stations of the sector, and take measures to insure the ministry’s vehicles.

18.  Issue driving permits for police vehicles and prepare booklets on the disbursement of gas and motors.

19.  Oversee the ministry’s public works workshops of carpentry, blacksmithing, plumbing, electricity, refrigeration, and air conditioning and carry out regular maintenance on the headquarters of the departments, divisions, and offices of the Ministry of Interior.

20.  Carry out supply and subsistence works and provide the needs of the public governorates subordinate to the Police Authority.

21.  Coordinate with service departments in various public governorates with regards to acts of service and maintenance.

22.  Exercise any other duties assigned to it by the Minister of Interior, without prejudice to the legislation in force and this decree.

23.  Prepare periodic reports on the work of the directorate.

Article (21)

The General Directorate for Technical and Communication Affairs shall have the following duties:

  1. Develop and adopt the necessary technical designs for ministry projects in line with and taking into account the technical aspects and follow up on their implementation in accordance with the technical specifications.
  2. Conduct technical studies that will develop technical performance by introducing and using technical techniques and modern methods in various security sectors.
  3. Prepare proposals related to wired and wireless means of telecommunications in order to ensure effective communication.
  4. Oversee the installations and tests on supplies and provide fixed and mobile maintenance workshops.
  5. Maintain technical devices and systems and wired and wireless communication networks.
  6. Exercise any other duties assigned to it by the Minister of Interior, without prejudice to the legislation in force and this decree.
  7. Prepare periodic reports on the work of the directorate.

Article (22)

The Criminal Investigation Directorate shall have the following duties:

  1. Receive final judgments issued by courts, document them, and prepare a guide concerning them, tally and classify dangerous criminals, and prepare a manual with the information available about them.
  2. Classify and save the individual fingerprints of dangerous criminals and repeat offenders, take the ten fingerprints of people with criminal records, and prepare an alphabetical guide on them according to the methods used.
  3. Issue judicial records and certificates of no prior convictions.
  4. Examine weapons and ammunition related to criminal offenses in terms of their type and suitability for use or not.
  5. Identify unidentified bodies and photograph crime scenes, dangerous criminals, suspects in criminal cases, and the effects of natural disasters.
  6. Recover footprints, the marks of fingers, shoes, tires, and machinery, and any other marks related to crime scenes that would benefit criminal evidence, inspect fire locations, determine their reasons, and estimate their damages.
  7. Keep up-to-date on scientific developments in the field of devices and equipment used in forensics.
  8. Inspect vehicles, machinery, doors, locks, safes, and other equipment related to crime scenes.
  9. Receive daily reports on significant crimes and serious incidents and prepare a daily bulletin on the same.

10.  Receive weekly, monthly, and yearly criminal statistics and issue a monthly and annual report to show the crime status.

11.  Prepare criminal bulletins for people wanted, absent, and missing and unidentified bodies, and for money that is lost, stolen, and found.

12.  Implement security plans related to the prevention of murders and thefts and combating them in cooperation with competent authorities.

13.  Investigate and collect evidence on dangerous criminals wanted in various cases.

14.  Monitor the actions taken by criminal investigation sections regarding significant crimes, serious incidents, and wanted and missing persons.

15.  Follow up on the actions on crimes committed by foreign residents of Libya and the incidents they are exposed to.

16.  Coordinate with criminal investigation sections in municipalities in research, investigation, the arrest of dangerous criminals, unidentified crimes, organised crime, and beggars.

17.  Participate in the detection of crimes at the request of the competent authorities.

18.  Exercise any other duties assigned to it by the Minister of Interior, without prejudice to the legislation in force and this decree.

19.  Prepare periodic reports on the work of the directorate.

Article (23)

The Security Planning Directorate shall have the following duties:

  1. Develop plans and programs needed in the sector of security, follow them up, and prepare the necessary studies in their regard.
  2. Gather all the information and data from the ministry’s components, analyse them and make use of them.
  3. Propose plans and programs necessary to combat crime.
  4. Propose anything that would improve performance and ensure the performance of various security services.
  5. Prepare studies and research and hold seminars related to the work of the ministry.
  6. Exercise any other duties assigned to it by the Minister of Interior, without prejudice to the legislation in force and this decree.
  7. Prepare periodic reports on the work of the directorate.

Article (24)

The Legal Affairs Directorate shall have the following duties:

  1. Prepare and review draft laws and regulations related to the work of the ministry.
  2. Prepare and review draft decrees in the ministry.
  3. Provide legal opinion and legal advice in matters submitted to it.
  4. Follow up on the lawsuits filed by the ministry or against it in coordination with the State Lawsuits Authority.
  5. Follow up on the lawsuits filed against the ministry in coordination with security directorates and the branches of lawsuits management in regions.
  6. Follow up on human rights matters related to the ministry's work and jurisdiction.
  7. Prepare and review the contracts that the ministry signs with third parties.
  8. Prepare and review international and bilateral agreements concluded between the ministry and international organizations and joint bilateral cooperation agreements.
  9. Prepare responses on international and national reports on human rights in coordination with relevant authorities.

10.  Attend the meetings and committees assigned to it by the minister or his deputy.

11.  Exercise any other duties assigned to it by the Minister of Interior, without prejudice to the legislation in force and this decree.

12.  Prepare periodic reports on the work of the directorate.

Article (25)

The Relations and Cooperation Directorate shall have the following duties:

  1. Organise meetings and celebrations in the various fields and occasions of the ministry's work in collaboration with competent departments and authorities.
  2. Participate in fairs and festivals to highlight the role of the ministry in related activities, as well as contribute to the revival of religious and national festivals.
  3. Take the necessary measures to hold ceremonies, host visitors, arrange their accommodation and transport, and see them off in coordination with competent authorities, prepare the needs of ceremonies and hospitality, and monitor their work performance in receiving delegations and foreign guests.
  4. Accept complaints from citizens and ministry employees and prepare memoranda to present them to the minister and deputy minister, as required, with the necessary related observations attached.
  5. Coordinate with national media outlets to host sections and video and audio programs on the ministry’s activities and role and prepare and implement audio, video, and print security programs.
  6. Ensure full coverage of the activities and visits of the minister and his meetings and all the activities of the ministry and document them.
  7. Publish specialised newspapers, magazines, and newsletters so as to achieve the objectives of the ministry and combat and reduce crime in coordination with various media outlets inside and outside Libya.
  8. Provide the ministry’s needs in terms of specialised publications, magazines, brochures, and posters.
  9. Follow what various media outlets publish, present a summary on the same to the minister, and implement the instructions issued thereon.

10.  Coordinate with departments and offices to carry out visual documentation of the work and activities of the minister and the ministry as a whole.

11.  Follow up on security cooperation between Libya and its brother and friendly countries, participate in meetings on international cooperation, prepare their minutes, and participate in drafting agreements and executive programs.

12.  Prepare a special file for each country or regional or international organisation, including joint aspects of security cooperation.

13.  Take a weekly position on international ties in which the minister or deputy minister will participate.

14.  Prepare memoranda to present to the minister and the deputy minister regarding security cooperation files and implement the instructions issued in their regard.

15.  Exercise any other duties assigned to it by the Minister of Interior, without prejudice to the legislation in force and this decree.

16.  Prepare periodic reports on the work of the directorate.

Article (26)

The Administrative Affairs Directorate shall have the following duties: 

  1. Undertake the procedures of recruitment, placement, promotion, transfer, delegation, secondment, resignation, dismissal, separation, referral to retirement, civil service, insurance affairs, related work, presentation to medical committees, and vacations abroad.
  2. Issue identification cards for commissioned and non-commissioned officers, personnel, and staff and career cards, seniority tables, and all issues related to them.
  3. Plan the ministry’s needs for manpower in coordination with the competent authorities.
  4. Review requests for settlement of the professional status of workers.
  5. Form investigation committees and disciplinary boards and submit their results to take necessary action.
  6. Undertake incoming and outgoing mail activities by receiving incoming mail to the ministry, performing outgoing mail activities and preparing correspondence.
  7. Establish, arrange, and save files related to the work of the ministry, prepare the indexes of the file directory, and open and classify files in accordance with the approved manual.
  8. Save approved signature vouchers and seals and validate them.
  9. Receive, document, and present correspondence, implement the instructions issued thereon, or forward them to the concerned party.

10.  Carry out all electronic documentation work at the ministry by documentation, classification, arrangement, and presentation upon request.

11.  Document complaints received, investigations carried out by the directorate, and the final results of the investigation, study the security problems and bottlenecks and criminal phenomena, study the shortcomings in the performance of public directorates, and develop appropriate and suitable solutions.

12.  Exercise any other duties assigned to it by the Minister of Interior, without prejudice to the legislation in force and this decree.

13.  Prepare periodic reports on the work of the directorate.

Article (27)

The Financial Affairs Department shall have the following duties:

  1. Prepare budget drafts for the Ministry of Interior in light of the data received from various parties, departments, offices, and branches subordinate to the ministry.
  2. Keep accounting records stipulated for in accordance with the law of the financial system of the State of Libya, and budget, accounting and inventory regulation and amendments.
  3. Issue financial authorisations and promissory notes and instruments and pay the salaries and other financial dues related to the Ministry of Interior’s credit.
  4. Prepare and close monthly and final accounts, review them, and submit them to the competent authorities.
  5. Follow up on the collection of all revenues that fall within the jurisdiction of the Ministry of Interior and follow up on the renewal of the letters of credit issued for the benefit of the ministry.
  6. Oversee the implementation of audit systems in order to verify the validity of expenditures and revenues.
  7. Prepare the internal distribution of the budget after its adoption.
  8. Follow up on letters of credit and review banks and competent technical and regulatory bodies.
  9. Prepare supply, installation, and public works contracts, preliminary contractual procedures, and the documentation required in coordination with the Department of Legal Affairs.

10.  Archive documents relating to contracts concluded by the ministry.

11.  Exercise any other duties assigned to it by the Minister of Interior, without prejudice to the legislation in force and this decree.

12.  Prepare periodic reports on the work of the directorate.

Article (28)

The Minister’s Office shall have the following duties:

  1. Prepare the meetings of the ministry, register and record their minutes, and seal, record, and inform of the minister's decisions.
  2. Carry out the archiving affairs of the office and prepare correspondence, memos, reports, and topics of a confidential nature.
  3. Organise the minister’s interviews, visits, appointments, and contacts.
  4. Receive the mail of the minister, present it, and take appropriate action in this regard in accordance with the regulations prescribed.
  5. Exercise any other duties assigned to it by the Minister of Interior, without prejudice to the legislation in force and this decree.
  6. Prepare periodic reports on the work of the directorate.

Article (29)

The Deputy Minister’s Office shall have the following duties:

  1. Prepare the meetings of the deputy ministry and his assistants and register and record their minutes.
  2. Carry out the archiving affairs of the deputy minister and his assistants and prepare correspondence, memos, reports, and topics of a confidential nature.
  3. Organise the interviews, visits, appointments, and contacts of the deputy minister and his assistants.
  4. Receive the mail of the deputy minister and his assistants, present it, and take appropriate action in this regard in accordance with the regulations prescribed.
  5. Exercise any other duties assigned to it by the Minister of Interior, without prejudice to the legislation in force and this decree.
  6. Prepare periodic reports on the work of the directorate.

Article (30)

The Arab and International Criminal Police Department shall have the following duties:

  1. Cooperate with Arab and international criminal police organisations to fight crime and arrest and track wanted people.
  2. Request investigations and evidence collection on wanted and missing persons from Arab and international criminal police offices.
  3. Cooperate with competent bodies on the procedures to receive and extradite criminals in accordance with laws and bilateral regional and international agreements.
  4. Document and control restrictions related to international criminals.
  5. Issue, receive, and circulate international criminal notices.
  6. Exercise any other duties assigned to it by the Minister of Interior, without prejudice to the legislation in force and this decree.
  7. Prepare periodic reports on the work of the directorate.

Article (31)

The Rotation and Coordination Office shall have the following duties:

  1. Organise the daily rotation affairs at the Ministry of Interior.
  2. Receive and analyse important and serious communications, notify the minister and deputy minister promptly, and forward the instructions issued in their regard to the concerned authorities.
  3. Prepare a daily report that contains a summary of the incidents that occurred during the last twenty-four hours, according to the orders issued by the Minister of Interior.
  4. Undertake administrative and technical supervision on the main operations room of the ministry.
  5. Ensure the performance of the communication room and communication tasks of all kinds and document and present them in the form of a daily report to the minister or the deputy minister, according to the instructions regulating this matter.
  6. Ensure coordination among major communication rooms and communication rooms in security and public directorates in order to achieve security, in accordance with the instructions regulating this matter.
  7. Exercise any other duties assigned to it by the Minister of Interior, without prejudice to the legislation in force and this decree.
  8. Prepare periodic reports on the work of the directorate.

Article (32)

The Minister of Interior shall issue a decree on the internal organisation of the Ministry of Interior, without prejudice to this decree.

Article (33)

One or more committees shall be established through decrees issued by the Minister of Interior to implement the provisions of this decree.

Article (34)

The provisions of this law shall enter into force from its date of issuance and any contrary provision shall be repealed. The concerned parties shall implement this decree, and it shall be published in the Official Gazette.

The Cabinet - Libya

Issued on 9 Jumada al-Awwal 1433 AH

Corresponding to 01/04/2012 AD 

قرار مجلس الوزراء

رقم (145) لسنة 2012 ميلادي

باعتماد الهيكل التنظيمي واختصاصات

وزارة الداخلية وتنظيم جهازها الإداري

 

مجلس الوزراء:

  • بعد الاطلاع على الإعلان الدستوري، وتعديله.
  • وعلى قانون النظام المالي للدولة، ولائحة الميزانية والحسابات والمخازن وتعديلاتهما.
  • وعلى القانون رقم (18) لسنة 1963 ميلادي، بشأن البطاقات الشخصية.
  • وعلى القانون رقم (11) لسنة 1971 ميلادي، في شأن الدفاع المدني.
  • وعلى القانون رقم (21) لسنة 1977 ميلادي، بتأسيس شركة عامة لاستيراد السلع الأمنية.
  • وعلى القانون رقم (11) لسنة 1984 ميلادي، بشأن المرور على الطرق العامة.
  • وعلى القانون رقم (4) لسنة 1985 ميلادي، بشأن مستندات السفر.
  • وعلى القانون رقم (6) لسنة 1987 ميلادي، بشأن تنظيم دخول وإقامة الأجانب في ليبيا وخروجهم منها.
  • وعلى القانون رقم (7) لسنة 1990 ميلادي، بشأن المخدرات والمؤثرات العقلية.
  • وعلى القانون رقم (12) لسنة 2010 ميلادي، بشأن إصدار قانون علاقات العمل ولائحته التنفيذية.
  • وعلى القانون رقم (24) لسنة 2010 ميلادي، بشأن الجنسية.
  • وعلى قرار المجلس الوطني الانتقالي رقم (17) لسنة 2011 ميلادي، بشأن حل جهازي الأمن الداخلي والخارجي وأيلولة اختصاصاتهما إلى المجالس المحلية.
  • وعلى قرار المجلس الوطني الانتقالي رقم (174) لسنة 2011 ميلادي، بشأن تحديد هيكل الحكومة.
  • وعلى قرار المجلس الوطني الانتقالي رقم (184) لسنة 2011 ميلادي، بشأن اعتماد الحكومة الانتقالية.
  • وعلى قرار مجلس الوزراء رقم (1) لسنة 2012 ميلادي، بتحديد اختصاصات وكلاء الوزارات ومساعديهم.
  • وعلى قرار مجلس الوزراء رقم (139) لسنة 2012 ميلادي، بإنشاء أكاديمية للعلوم الأمنية.
  • وعلى قرار مجلس الوزراء رقم (140) لسنة 2012 ميلادي، بتقرير حكم في شأن الشركة العامة لاستيراد السلع الأمنية.
  • وعلى قرار مجلس الوزراء رقم (141) لسنة 2012 ميلادي، بحل جهاز الشرطة السياحية وحماية الآثار.
  • وعلى قرار مجلس الوزراء رقم (142) لسنة 2012 ميلادي، بحل جهاز مكافحة المخدرات والمؤثرات العقلية.
  • وعلى قرار مجلس الوزراء رقم (143) لسنة 2012 ميلادي، بحل مصلحة أمن المرافق والمنشآت.
  • وعلى قرار مجلس الوزراء رقم (144) لسنة 2012 ميلادي، بحل هيئة السلامة الوطنية.
  • وعلى قرار اللجنة الشعبية العامة "سابقاً" رقم (1186) لسنة 1990 ميلادي، بإنشاء مصلحة أمن المرافق والمنشآت.
  • وعلى قرار اللجنة الشعبية العامة "سابقاً" رقم (115) لسنة 1996 ميلادي, بإنشاء مصلحة الأحوال المدنية.
  • وعلى قرار اللجنة الشعبية العامة "سابقاً" رقم (51) لسنة 2002 ميلادي، بإنشاء كلية ضباط الشرطة.
  • وعلى قرار اللجنة الشعبية العامة "سابقاً" رقم (52) لسنة 2002 ميلادي، بإنشاء كلية ضابطات الشرطة.
  • وعلى قرار اللجنة الشعبية العامة "سابقاً" رقم (114) لسنة 2006 ميلادي، بإنشاء جهاز مكافحة المخدرات والمؤثرات العقلية.
  • وعلى قرار اللجنة الشعبية العامة "سابقاً" رقم (437) لسنة 2006 ميلادي، بإنشاء هيئة السلامة الوطنية.
  • وبناءً على ما عرضه وزير الداخلية.
  • وعلى ما قرره مجلس الوزراء في اجتماعه العادي الخامس لسنة 2012 ميلادي.

 

قـــــــــرر

 

مادة (1)

يعتمد الهيكل التنظيمي واختصاصات وزارة الداخلية ويتم تنظيم جهازها الإداري وفقاً لأحكام هذا القرار.

 

مادة (2)

تتولى وزارة الداخلية تنفيذ التشريعات والقوانين واللوائح والقرارات وما يلزم من التدابير والإجراءات

التي تكفل أمن البلاد وحماية الأرواح والأعراض والممتلكات وتنفيذ السياسات والخطط والبرامج

اللازمة لتنفيذ التشريعات في مجال الأمن والشرطة، ولها على وجه الخصوص ما يلي:

1- متابعة تنفيذ الخطط والسياسات الخاصة بالوزارة والعمل على رفع مستوى الأداء الأمني.

2-  المشاركة في وضع التقديرات المالية اللازمة لإعداد مشروعات الميزانية الخاصة بالوزارة.

3-  المحافظة على الأمن باتخاذ الإجراءات والتدابير اللازمة التي تضمن تحقيق ذلك.

4- إعداد الدراسات والبحوث الخاصة بالأمن ووضع الخطط اللازمة التي تضمن تحقيق ذلك.

5- اتخاذ الإجراءات المتعلقة بالصرف من ميزانية الوزارة وفق التشريعات النافذة.

6- التعاقد على تنفيذ المشروعات الخاصة بالوزارة وفقاً للضوابط المحددة بالتشريعات النافذة.

7-  إعداد الخطط والبرامج اللازمة لمنع الجرائم وضبطها والمحافظة على الأرواح والأعراض والأموال.

8-القيام بشؤون الأحوال الشخصية وحماية وتأمين السياح والمرافق السياحية والأثرية وحراسة المرافق والمنشآت والأهداف الحيوية وفقاً للتشريعات النافذة.

9-  قبول وتدريب وإعداد الكوادر الفنية المؤهلة للعمل بالشرطة وإعداد وتأهيل وتدريب منتسبي الأمن العام.

10-  القيام بأعمال التحري وجمع الاستدلالات والخبرة وتحقيق الشخصية ومعاينة أماكن الحوادث الجنائية باستخدام الوسائل العلمية الفنية في رفع وتحريز ما يوجد من آثار مادية.

11-  وضع خطط ومشروعات الدفاع المدني ومتابعة تنفيذها ومكافحة الحرائق ومواجهة حالات الكوارث العامة والطبيعية وتدريب مختلف الأفراد على أعمال الدفاع المدني وتكوين فرق مراقبي الغارات الجوية والحرائق.

12-  القيام بأعمال مسح حقول الألغام وكشف وإزالة القنابل وتجميعها ونقلها وتفجيرها.

13-  القيام بأعمال الإنقاذ البري والبحري.

14-  القيام بأعمال شؤون المرور على الطرق العامة وطيران الشرطة، والدوريات الراكبة والراجلة على الطرق المعبدة والصحراوية وتأمين الاتصالات السلكية واللاسلكية وإدارة غرف العمليات.

15-  نشر الوعي الأمني بين المواطنين لمواجهة الحرائق والكوارث العامة والطبيعية ومكافحة الجريمة والوقاية منها من خلال الإعلام الأمني وإصدار المطبوعات المختلفة المختصة.

16-  القيام بشؤون الجوازات والجنسية والبطاقات الشخصية وشؤون الأحوال المدنية وأعمال إقامة الأجانب والهجرة وضبط حركة الدخول والخروج من خلال المنافذ المقررة لذلك.

17-  القيام بأعمال العلاقات العامة والتعاون الدولي في مجال عمل الوزارة.

18-  القيام بشؤون الشرطة العربية والدولية.

19-  الإشراف على الجهات التابعة للوزارة.

20-  اتخاذ الإجراءات اللازمة لتكليف مسؤولي الجهات التابعة للوزارة وفقاً للتشريعات النافذة.

21-  إصدار قرارات التعيين والترقية والنقل والندب والإعارة والشؤون الوظيفية وفقاً لميزانية الوزارة والتشريعات النافذة.

22-  إعداد الحساب الختامي للوزارة.

23-  اقتراح البرامج والخطط الكفيلة برفع كفاية ومستوى أداء الموظفين بالوزارة مع الجهات ذات العلاقة.

24-  ممارسة الاختصاصات المقررة بالتشريعات النافذة.

 

مادة (3)

يكون لوزارة الداخلية مديريات للأمن الوطني بالمناطق تتولى ممارسة الاختصاصات المقررة بالتشريعات النافذة ويتم إنشاؤها وتنظيمها وتحديد مقارها ونطاق عملها بقرارات تصدر عن وزير الداخلية.

 

مادة (4)

يكون للوزارة وكيل أو أكثر يمارسون المهام المقررة لوكلاء الوزارات المقررة بموجب التشريعات النافذة ويعملون تحت إشراف الوزير، وفي حالة تعدد الوكلاء تسند لهم الاختصاصات المقررة لوكلاء الوزارات بموجب التشريعات النافذة ويجوز للوزير توزيع المهام والاختصاصات بينهم أو تكليفهم بتأدية مهامهم في حدود إدارية معينة بمراعاة التنسيق بينهم.

 

مادة (5)

يتبع وزارة الداخلية الجهات المبينة فيما بعد ذات الأهلية القانونية والذمة المالية المستقلة وهي:

1- مصلحة الأحوال المدنية.

2- مصلحة الجوازات والجنسية وشؤون الأجانب.

3- الشركة العامة للخدمات والسلع الأمنية.

كما تتبع وزارة الداخلية المكونات الإدارية التالية:

1-اتحاد الشرطة الرياضي.

2  صندوق الرعاية الاجتماعية.

وتمارس الجهتان المذكورتان اختصاصاتهما وفقاً للتشريعات المنظمة لهما.

مادة (6)

يتكون التنظيم الإداري لوزارة الداخلية من التقسيمات التنظيمية التالية:

1-الإدارة العامة لعمليات الشرطة.

2-الإدارة العامة لأمن المنافذ.

3-الإدارة العامة لمكافحة المخدرات والمؤثرات العقلية.

4- الإدارة العامة لأمن السواحل.

5-الإدارة العامة لمكافحة الهجرة غير الشرعية.

6- الإدارة العامة لشؤون الشهداء والرعاية الاجتماعية.

7-الإدارة العامة لأمن المعلومات.

8- الإدارة العامة للدفاع المدني.

9-الإدارة العامة لطيران الشرطة.

10- الإدارة العامة للتدريب.

11- الإدارة العامة لحماية الأهداف الحيوية.

12-  الإدارة العامة للتفتيش والمتابعة.

13-  إدارة شؤون المرور والتراخيص.

14-  إدارة شؤون الإمداد.

15- إدارة الشؤون الفنية والاتصالات.

16- إدارة البحث الجنائي.

17-إدارة التخطيط الأمني.

18  إدارة الشؤون القانونية.

19-إدارة العلاقات والتعاون.

20- إدارة الشؤون الإدارية.

21- إدارة الشؤون المالية.

22- مكتب الوزير.

23- مكتب الوكيل.

24- مكتب الشرطة الجنائية العربية والدولية.

25-مكتب المناوبة والتنسيق.

ويجوز إنشاء فروع للإدارات العامة ومكاتب للإدارات يصدر بشأنها قرارات من وزير الداخلية ويحدد فيها نطاق الاختصاص المكاني لكل منها.

مادة (7)

تختص الإدارة العامة لعمليات الشرطة بما يلي:

1- اقتراح الخطط الأمنية وإعدادها لوضعها موضع التنفيذ بما يضمن إحكام السيطرة الأمنية للمحافظة على النظام والأمن العام.

2-دعم الأجهزة الأمنية الأخرى لمعالجة أي خلل أمني بمختلف مناطق ليبيا.

3-إعداد قوة أمنية مجهزة للتدخل في حالات الاقتحام والمداهمة ومكافحة أعمال الشغب والعنف الجماعي وتأمين المباريات الرياضية وغيرها وتكون دائماً جاهزة للإسناد.

4-تقديم الدعم لحماية الأهداف الإستراتيجية والحيوية في حالة تعرضها لأية اختراقات.

5- التنسيق بين الإدارات والجهات ذات العلاقة التي يصدر بشأنها قرارات تنظيمية من وزير الداخلية.

6- إنشاء وترتيب وحفظ الملفات والسجلات والبطاقات وتبويب الصور وغيرها الخاصة لمرتادي المدن الرياضية والمتهمين بجرائم الشغب وأعمال الفوضى وذلك بجمع وتوثيق كافة المعلومات عنهم.

7- الإخطار الفوري عن المواقف الأمنية ذات الأهمية أو ذات الطبيعة الخاصة والتقيد بتنفيذ ما يصدر بشأنها من تعليمات.

8- أية مهام أخرى تسند إليها من وزير الداخلية وبما لا يخالف التشريعات النافذة وهذا القرار.

9-إعداد التقارير الدورية عن عمل الإدارة.

 

مادة (8)

تختص الإدارة العامة لأمن المنافذ بما يلي:

1-وضع الخطط الأمنية والبرامج التنفيذية لتحقيق أهداف وغايات تأمين وحماية المنافذ وما بها من مرافق هامة وحيوية وإنشاءات بما يكفل تنفيذ هذه الخطط على الوجه المطلوب.

2-  متابعة حركة الدخول والخروج للأشخاص والآليات والمعدات وغيرها واتخاذ ما يلزم بشأنها على ضوء ما تسفر عنه نتائج هذه المتابعة.

3-  القيام بما يكفل تنفيذ هذه الخطط والبرامج المعتمدة في مجال الأعمال ذات الطابع الأمني.

4- الإشراف على أمن وحماية المطارات والموانئ والمنافذ البرية والبحرية والجوية ومداخل ومخارج البلاد لتوفير التأمين والحماية لها.

5-  أية مهام أخرى تسند إليها من وزير الداخلية وبما لا يخالف التشريعات النافذة وهذا القرار.

6- إعداد التقارير الدورية عن عمل الإدارة.

 

مادة (9)

تختص الإدارة العامة لمكافحة المخدرات والمؤثرات العقلية بما يلي:

1-    تتبع ومراقبة النشاط الإجرامي والمشتبه بهم في مجال المخدرات والمؤثرات العقلية وجمع المعلومات عن حركة المجرمين واتصالاتهم وأماكن نشاطهم الإجرامي.

2-    تشجيع المواطنين على الإدلاء بمعلوماتهم عن جرائم المخدرات والمؤثرات العقلية ومرتكبيها.

3-    القيام بالدوريات الميدانية والتحري وتنظيم حملات مداهمة لأماكن تجارة وتعاطي المخدرات وضبط المتلبسين والمشتبه فيهم.

4-    تلقي البلاغات والمعلومات التي ترد بشأن المخدرات وفتح ملفات موضوعية لها والتأكد من صحتها واتخاذ ما يلزم من تدابير وإجراءات بشأنها.

5-    تأمين وحراسة ونقل المبرزات وإحالتها إلى جهات الاختصاص وإعدام المواد المخدرة والمؤثرات العقلية وفقاً للتشريعات النافذة.

6-    تقديم المشورة النفسية والعلاجية والاجتماعية لكل من يطلبها من الأشخاص أو ذويهم الذين يتعاطون المخدرات والمؤثرات العقلية.

7-    جمع ودراسة المعلومات المتعلقة بمدمني المخدرات والمؤثرات العقلية وحصرهم والعمل على اتخاذ التدابير اللازمة لعلاجهم صحياً ونفسياً ومتابعة الأشخاص الذين تتم معالجتهم ومساعدتهم على تقديم أنفسهم للعلاج وعدم عودتهم للتعاطي والإدمان.

8-    إجراء الدراسات والأبحاث العلمية والفنية على المواد المخدرة والمؤثرات العقلية والمواد الكيميائية التي من شأنها أن تدخل في التركيب الكيميائي للمواد المخدرة والمؤثرات العقلية.

9-    إجراء التحاليل المبدئية والأولية للمواد المخدرة والمؤثرة عقلياً وحفظ عينات من مختلف أنواع المخدرات والأدوات التي تستخدم أو تستعمل في التهريب والاتجار والتعاطي.

10-  حفظ قيودات ذوي السوابق في نشاط المخدرات والمفرج عنهم والمطلوبين والمشبوهين والمدمنين على تعاطي المواد المخدرة وتبويبها وتنسيقها وتصنيفها وتنظيم المعلومات الأمنية وفق السياق المعتمد بالخصوص ومتابعة حركة ما يستجد من قيودات.

11-  تقييم المعلومات المتاحة وتحليلها والتحقق منها وبيان مدى ارتباطها بغيرها.

12-  إعداد الإحصائيات والنشرات الدورية وجمع البيانات والمعلومات عن الليبيين في الخارج الذين يرتكبون جرائم المخدرات.

13-  التنسيق مع الإدارة العامة للعلاقات والتعاون لإعداد برامج توعية وتقديمها عبر وسائل الإعلام المختلفة.

14-  متابعة وتجميع وتبويب ما ينشر في وسائل الإعلام المختلفة حول مشكلة المخدرات وإعداد ردود بشأنها وإحالتها إلى الجهات المختصة.

15-  أية مهام أخرى تسند إليها من وزير الداخلية وبما لا يخالف التشريعات النافذة وهذا القرار.

16-  إعداد التقارير الدورية عن عمل الإدارة.

 

مادة (10)

تختص الإدارة العامة لأمن السواحل بما يلي:

1-    وضع وتنفيذ الخطط اللازمة والكفيلة لحماية وحراسة وتأمين السواحل الليبية.

2-    الإشراف والعمل على مراقبة وحراسة وحماية السواحل الليبية.

3-    تسيير دوريات بحرية للاستطلاع ومراقبة السواحل والمياه الإقليمية.

4-    فرض السيطرة الأمنية على حركة الشواطئ ومناطق اليابسة المتاخمة للبحر.

5-    التنسيق والتعاون والمساهمة في أعمال الإنقاذ البحري مع الجهات ذات العلاقة.

6-    متابعة الحالة الأمنية بالموانئ والمرافئ والمصائف والنوادي البحرية وتقييمها واتخاذ الإجراءات الأمنية بشأنها.

7-    إعداد السجلات للسفن وقوارب الصيد والنزهة وتجميع البيانات عنها وصرف التراخيص واللوحات الترميزية لها.

8-    منح الموافقات الأمنية وأذونات الإبحار للصيد البحري والنزهة بالتنسيق مع الجهات ذات العلاقة.

9-    أية مهام أخرى تسند إليها من وزير الداخلية وبما لا يخالف التشريعات النافذة وهذا القرار.

10-  إعداد التقارير الدورية عن عمل الإدارة.

 

مادة (11)

تختص الإدارة العامة لمكافحة الهجرة غير الشرعية بما يلي:

1-    إعداد الخرائط المحددة لمواقع نقاط المراقبة الحدودية والمسالك وأماكن تمركز الدوريات الحدودية الصحراوية.

2-    تحقيق وفرض وإحكام السيطرة الأمنية على الحدود وفق الاختصاص.

3-    القيام بأعمال التحري عن تهريب الأشخاص والممنوعات والمحظورات وما يتعلق بتهريب البضائع وغيرها والتسلل عبر الصحراء والمناطق الحدودية واتخاذ ما يلزم بشأنها من إجراءات قانونية.

4-    التنسيق مع الإدارات والمكاتب بما يكفل تنفيذ الخطط والبرامج الأمنية ووضع الواجبات التفصيلية الكفيلة بإنجاحها.

5-    الإشراف المباشر على مراكز مكافحة التسلل والتهريب ونقاط التمركز الحدودي وإعداد بيان تفصيلي عن ذلك وإحالته إلى جهات الاختصاص.

6-    توثيق القيود والبيانات الخاصة بالمتسللين والمهربين ومن انتهت تأشيرتهم ومن الذين يتم ضبطهم بتواجدهم وإقامتهم داخل البلاد بالمخالفة للقانون.

7-    القيام بمباشرة أعمال شؤون خدمة مراكز مكافحة التسلل والتهريب وإيواء ما يحال إليها من الجهات المختصة ممن يتواجد داخل البلاد بالطرق المخالفة للتشريعات المنظمة للإقامة والعمل ودخول وخروج البلاد.

8-    مباشرة أعمال الترحيل للمخالفين لشروط الدخول والخروج وإقامة الأجانب واتخاذ الإجراءات القانونية بشأنهم.

9-    جمع المعلومات والبيانات والقيودات عن قضايا التهريب والتسلل والهجرة غير الشرعية وغيرها وتبويبها وترتيبها وتصنيفها للرجوع إليها عند الاقتضاء.

10-وضع الاستمارات والبطاقات والنماذج من واقع معلومات الاستبيان للمهربين والمتسللين وذوي الشأن الذين يتم ضبطهم في قضايا الهجرة غير الشرعية وغيرها من الجرائم الأخرى وتفريغ بياناتها وتحليلها للرجوع إليها عند الاقتضاء.

11-أية مهام أخرى تسند إليها من وزير الداخلية وبما لا يخالف التشريعات النافذة وهذا القرار.

12-إعداد التقارير الدورية عن عمل الإدارة.

 

مادة (12)

تختص الإدارة العامة لشؤون الشهداء والرعاية الاجتماعية بما يلي:

1-    عرض ومتابعة إجراءات من يفقدون حياتهم أثناء تأدية الواجب أو بسببه على اللجنة المختصة.

2-    تنظيم وحفظ ملفات الشهداء منهم ومتابعة أحوالهم ومزاياهم وفقاً للتشريعات النافذة والنظر في طلبات التعويض عن الإصابات التي يتعرض لها العاملون.

3-    القيام بأعمال الرعاية للمتقاعدين وأسر الشهداء وتقديم الخدمة الإنسانية اللازمة لهم وربط صلتهم بالوزارة.

4-    تنظيم الاجتماعات والملتقيات الخاصة بالمتقاعدين وأسر الشهداء وإعداد الإحصائيات والبيانات المتعلقة بها.

5-    تقديم الرعاية والخدمة الاجتماعية والإنسانية للموظفين وتوثيق العلاقة بينهم للتعرف على مشكلاتهم والعمل على إيجاد الحلول المناسبة لها بالتعاون مع الجهات ذات العلاقة.

6-    تقديم الخدمات الضرورية لهم بالتنسيق مع أقسام شؤون المتقاعدين وأسر الشهداء بمكونات الوزارة.

7-    إنشاء وإدارة النوادي الاجتماعية والترفيهية للعاملين في الوزارة وكافة مناطق ليبيا بالتنسيق مع مديريات الأمن.

8-    أية مهام أخرى تسند إليها من وزير الداخلية وبما لا يخالف التشريعات النافذة وهذا القرار.

9-    إعداد التقارير الدورية عن عمل الإدارة.

 

مادة (13)

تختص الإدارة العامة لأمن المعلومات بما يلي:

1-    توفير الحماية الأمنية للنظام والأمن العام للدولة بحيث يكون هدفها احترام حقوق الإنسان وإعلاء سيادة القانون.

2-    حماية أمن البلاد وتأمين سلامتها بالتعاون مع الجهات ذات العلاقة والمعنية بالعمل الأمني.

3-    رصد ومتابعة الأنشطة الإرهابية والقائمين بها والعمل على كشف مخططاتها التخريبية والفكرية وإحباط أية أعمال أو تدبير مضاد للأمن العام.

4-    مباشرة أعمال التحري وجمع الاستدلالات المتعلقة بالجرائم التي تدخل ضمن اختصاصات الإدارة وإحالتها إلى الجهات القضائية المختصة.

5-    رصد ومتابعة الأنشطة المعادية والمشبوهة التي تعرض الكيان السياسي الإداري للمؤسسات العامة للخطر.

6-    تأمين سلامة الأشخاص والبضائع الواقعة بمناطق الدخول والخروج بشكل غير ظاهر.

7-    إعداد البحوث والدراسات والمشاركة في وضع الخطط الأمنية.

8-    الإشراف على عقد الدورات التدريبية التأهيلية لأعضاء الإدارة.

9-    متابعة أعمال الانتخابات البرلمانية المحلية وإعداد تقارير بشأنها ترفع في حينها إلى السيد الوزير.

10-  متابعة الأنشطة الإعلامية السياسية وما يصدر عن مؤسسات المجتمع المدني.

11-  أية مهام أخرى تسند إليها من وزير الداخلية وبما لا يخالف التشريعات النافذة وهذا القرار.

12-  إعداد التقارير الدورية عن عمل الإدارة.

 

مادة (14)

تختص الإدارة العامة للدفاع المدني بما يلي:

1-    وضع خطط ومشروعات الدفاع المدني ومتابعة تنفيذها في أوقات السلم والحرب.

2-    عمل الإحصائيات الخاصة بذلك وتدريب مختلف الأفراد والفرق على أعمال الدفاع المدني ونشر وتنمية الوعي بالدفاع المدني بين المواطنين.

3-    تدبير مخزون احتياطي للطوارئ من معدات وأدوات الدفاع المدني والاحتفاظ به صالحاً للاستخدام.

4-    مواجهة حالات الكوارث العامة والطبيعية وللإدارة في سبيل ذلك أن تستخدم فرق الدفاع المدني وأن تطلب مباشرة من أية وزارة أو مصلحة أو هيئة أو جهة أياً كانت.

5-    تقديم ما يلزم من معونات ترى لزومها لمواجهة الكوارث سواء كانت تلك المعونات جهوداً للأفراد أو مهمات أو أدوات.

6-    إبداء المشورة الفنية لتأمين ووقاية المنشآت ووسائل الانتقال والاتصال.

7-    ويكون لهذه الإدارة حق الاتصال المباشر بالوزارات والهيئات والمؤسسات العامة والخاصة وغيرها لتنسيق التعاون.

8-    تنفيذ ما تتطلبه أعمال الدفاع المدني ومتابعة الإجراءات الخاصة بذلك.

9-    أية مهام أخرى تسند إليها من وزير الداخلية وبما لا يخالف التشريعات النافذة وهذا القرار.

10-  إعداد التقارير الدورية عن عمل الإدارة.

 

مادة (15)

تختص الإدارة العامة لطيران الشرطة بما يلي:

1- تسيير دوريات جوية أمنية عبر المسارات والممرات الجوية التي يتطلبها الموقف والوضع الأمني.

2- القيام بعمليات الدعم والإسناد الجوي في حالات المشاركة في أعمال ضبط المهربين والمتسللين أو البحث والإنقاذ أو عند الطلب.

3- القيام بأعمال التصوير التوثيقي وتقديم موقف شامل عن نتائج أعمال هذه التكليفات والعمل على إدامة صيانة الطائرات العاملة وما يتعلق بقطع غيارها.

4- تنفيذ قرارات وتعليمات وزير الداخلية في الأحوال التي يجوز فيها الإقلاع والضوابط المنظمة لذلك.

5- أية مهام أخرى تسند إليها من وزير الداخلية وبما لا يخالف التشريعات النافذة وهذا القرار.

6- إعداد التقارير الدورية عن عمل الإدارة.

 

مادة (16)

تختص الإدارة العامة للتدريب بما يلي:

1- وضع الخطط التدريبية السنوية للمؤسسات والمعاهد والمراكز التدريبية ووضع المناهج الدراسية والتدريبية لتنفيذ هذه الخطط ومتابعة وضع المقررات الدراسية والتدريبية.

2- إعداد خطط التدريب المستمر وإصدار التعليمات الخاصة بها.

3- إعداد تقارير ختامية عن الخطط التدريبية المنفذة للوزارة خلال العام التدريبي وتقدير الاحتياجات التدريبية ورسم خطة توزيعها على المؤسسات المختلفة.

4- تحديد مواعيد بدء وانتهاء العام التدريبي ومتابعة معدلات استهلاك معدات التدريب.

5- الإعداد والتحضير للخطة السنوية للتدريب الداخلي وفق احتياجات القطاع، وتنفيذ خطة التدريب السنوية في مجال التدريب المحلي والخارجي.

6- التنسيق مع المؤسسات التعليمية والتدريبية لضمان نجاح فاعلية البرامج للدورات بالقطاع.

7- إعداد الإحصائيات والتقارير عن سير التدريب الداخلي والخارجي بالمؤسسات التدريبية والتأهيلية بالوزارة.

8- توثيق الصلات مع المؤسسات التدريبية الوطنية والخارجية والاستفادة من البرامج التدريبية التي تعقدها.

9- مسك دليل الخبراء والمدربين والمحاضرين والأساتذة.

10-  الاستفادة من الفرص المتاحة في مجال التدريب والتأهيل الخارجي لزيادة القدرات وكشف الخبرات.

11-  إبداء الرأي بشأن المرشحين للتدريب بالخارج، ومتابعة شؤون الدورات والبعثات التدريبية بالخارج.

12-  ربط العلاقة مع المؤسسات التدريبية خارج ليبيا وتبادل الزيارات والترشيح لحضور الدورات الأمنية ذات العلاقة بالتدريب.

13-  اختيار الطلبة المتقدمين للالتحاق بالشرطة وفق الشروط التي حددها القانون ومتابعة التحاقهم بالمؤسسات والمعاهد والمراكز المختلفة.

14-  أية مهام أخرى تسند إليها من وزير الداخلية وبما لا يخالف التشريعات النافذة وهذا القرار.

15-  إعداد التقارير الدورية عن عمل الإدارة.

 

مادة (17)

تختص الإدارة العامة لحماية الأهداف الحيوية بما يلي:

1-    حماية الشخصيات الهامة الوطنية والأجنبية بالتنسيق مع الجهات المعنية.

2-    حماية وحراسة سفارات الدول الأجنبية والقنصليات والبعثات الدبلوماسية الدولية.

3-    حماية وحراسة مقرات الوزارات والهيئات الحكومية التي يصدر بشأنها قرار من وزير الداخلية.

4-    حماية وتأمين المؤسسات المالية والاقتصادية السيادية.

5-    حراسة وحماية المتاحف والمنشآت الحكومية.

6-    حماية وتأمين المؤسسات والمقرات الحيوية والهامة التي تتطلب تأميناً وحراسة.

7-    أية مهام أخرى تسند إليها من وزير الداخلية وبما لا يخالف التشريعات النافذة وهذا القرار.

8-    إعداد التقارير الدورية عن عمل الإدارة.

 

مادة (18)

تختص الإدارة العامة للتفتيش والمتابعة بما يلي:

1-    القيام بجولات تفتيشية مفاجئة على الأجهزة والمصالح والإدارات والشركات التابعة للقطاع ومكاتب وأقسام ومراكز الشرطة لتأكيد ورصد حركات الأداء اليومية للوقوف على أي تقصير في أداء الواجب، واتخاذ الإجراءات المناسبة الفورية والتي يقتضيها الموقف بما يحسن سير العمل وانتظامه وفقاً للتشريعات والتعليمات الصادرة بالخصوص.

2-    التنسيق مع المكاتب الأخرى في تحقيق مستهدفات الإدارة مع تلقين المكلفين بالمهام والواجبات تفصيلياً لضمان الأداء الفاعل.

3-    تسيير الدوريات الراجلة والراكبة لانضباط الشرطة تختص بمتابعة الأداء الأمني ميدانياً بما يضمن التقيد بالضبط والربط والظهور بفاعلية تكفل فرض الاحترام بما يضمن تأدية المهام اللازمة.

4-    التفتيش الميداني على وسائل النقل والمواصلات والمواد والتجهيزات الأخرى بالوزارة لضمان حسن الاستعمال والتوظيف والحرص ومدى التقيد بضوابط الاستعمال المقررة، ورصد حالات المخالفة وضبطها واتخاذ الإجراءات اللازمة حيالها.

5-    متابعة الخطط والبرامج التنفيذية ومراجعة المقترحات الواردة بشأنها من مختلف الأجهزة والإدارات الأمنية ودراستها وتحليلها وتقييمها بما يضمن تحقيق المستهدفات وتوزيع المسؤوليات والتنسيق بشأن إعداد الردود بالخصوص.

6-    انتهاج الأساليب العلمية الحديثة في عمليات الإحصاء والتقييم ودراسة ما يحال لها من تقارير دورية لمناشط القطاع والترجيعات الشهرية لتحديد المستويات والمؤشرات اللازمة لتقييم الأداء.

7-    إعداد تقارير تقييم مستوى أداء الوزارة وتحديد المشاكل والعقبات التي تحتاج للمعالجة.

8-    رصد الرأي العام حول مستوى أداء الوزارة وتحليله واستخلاص المؤشرات منه بالتنسيق مع جهات الاختصاص.

9-    متابعة تنفيذ التشريعات ذات العلاقة بعمل الوزارة وكذلك القرارات والأوامر الصادرة عن الوزارة أو الوزير ومدى تنفيذها وإعداد التقارير اللازمة بشأنها.

10-  التحقيق في الشكاوى والتظلمات المرفوعة ضد أعضاء هيئة الشرطة عن المخالفات التي يرتكبونها أثناء تأديتهم لواجبات وظائفهم وعرض نتائج التحقيقات على الجهات ذات الاختصاص.

11-  التحقيق فيما يحال من مواضيع تتعلق بالتقصير في الأداء الأمني وبما يشكل خلافاً بين الأجهزة الأمنية أو مكوناتها أو بين العاملين بها وبما يشكل قصوراً في الأداء.

12-  قبول الشكاوى من المواطنين والتحري عنها والتحقيق فيها وعرضها على الجهات المختصة.

13-  أية مهام أخرى تسند إليها من وزير الداخلية وبما لا يخالف التشريعات النافذة وهذا القرار.

14-  إعداد التقارير الدورية عن عمل الإدارة.

 

مادة (19)

تختص إدارة شؤون المرور والتراخيص بما يلي:

1-    تطبيق قانون المرور والسير على الطرقات العامة، واللوائح والقرارات المنظمة لشأن المرور والطرق.

2-    إعداد الخطط والبرامج التنفيذية لتحقيق مستهدفاتها على أن تتضمن بيان الواجبات التفصيلية بما يكفل تنفيذها على الوجه المطلوب.

3-    اقتراح الخطط اللازمة لتنفيذ نظم وهندسة المرور على الطرق العامة والاهتمام بتخطيط الطرق ولوحات المرور الإرشادية وفقاً للتشريعات المنظمة لهذا الشأن والتنسيق مع الجهات ذات العلاقة.

4-    التنظيم المركزي لإجراءات المركبات الآلية وتراخيص القيادة والتجول ولوحات المركبات وتوحيد هذه الإجراءات.

5-    إقامة نقاط للبوابات الثابتة ودراسة ما تعانيه من مشاكل أو صعوبات عملية واقتراح ما يلزم بشأنها.

6-    العمل على دعم وتعزيز الدوريات المرورية ومتابعة العمل في إطار تحديد مواقع، ومسارات تحدد وفق الآلية التي يصدر بشأنها إجراءات تنظيمية من وزارة الداخلية.

7-    العمل على تسيير الدوريات المرورية وفق أساليب البوابات الفجائية بالطرق الرئيسة خارج المدن والطرق الساحلية والسريعة والرابطة بين المدن.

8-    جمع المعلومات والإحصائيات والبيانات المتعلقة بحوادث السير وكل ما يخص الأمن المروري.

9-    الإشراف الفني على أقسام المرور والتراخيص بمديريات الأمن، وتقديم المشورة الفنية لها.

10-  أية مهام أخرى تسند إليها من وزير الداخلية وبما لا يخالف التشريعات النافذة وهذا القرار.

11-  إعداد التقارير الدورية عن عمل الإدارة.

 

مادة (20)

تختص إدارة شؤون الإمداد بما يلي:

1-    إعداد احتياجات الوزارة من معدات وآليات وأدوات وأسلحة وذخائر ومهمات وتنظيم عمليات حفظها وصيانتها وإصلاحها.

2-    التنسيق مع أقسام الإمداد والمخازن بالإدارات العامة ومديريات الأمن وتوفير ما تطلبه من احتياجات.

3-    إمداد الإدارات العامة والمكاتب ومديريات الأمن ومكونات الوزارة من أدوات ومعدات وغيرها.

4-    وضع القيودات والضوابط المنظمة لإجراءات عمليات الاستلام والتخزين والصرف بما يتفق مع السياق والنظم والإجراءات المعمول بها.

5-    إعداد وتقديم تقارير بالبيانات والإحصائيات ومسك السجلات والملفات وغيرها من النظم والقيودات الإدارية الأخرى المتعلقة بأعمال المخازن.

6-    إعداد القيودات والسجلات والبطاقات والنماذج الخاصة بالاستلام والتخزين والصرف والعمل على توثيقها بمنظومة الحاسب الآلي المعدة لهذا الغرض.

7-    إعداد المواصفات الفنية اللازمة للمخازن، وذلك وفقاً للنظم والمواصفات والشروط الفنية والأمنية المتطلبة والمتبعة لعمليات التخزين.

8-    تبويب وتصنيف المواد المخزنة بما يتفق مع السياق المتبع في هذه الأحوال وتولي تأمين وحراسة جميع المخازن، وخاصة مخزن الأسلحة والذخيرة لضمان حمايتها.

9-    وضع آلية لتنظيم عمليات الصرف، مع مراعاة تحديد نسبة المخزون الاستراتيجي للمواد والأصناف المخزنة وذلك وفقاً للتعليمات والأوامر والنظم الصادرة بهذا الشأن.

10-  تقديم المشورة الفنية لمديريات الأمن والإدارات العامة بشأن عمليات التبويب، والاستلام، والتخزين، والصرف.

11-  المشاركة في أعمال اللجان المنعقدة لأغراض توريد المواد والأصناف أو المفاضلة بينها فيما يخص الجودة ومطابقة المواصفات والتقييم العام لها.

12-  دراسة احتياجات الوزارة بالتنسيق مع الجهات ذات العلاقة والعمل على تأمينها.

13-  القيام بأعمال استخراج البضائع الموردة لقطاع الأمن العام.

14-  الإشراف والمتابعة على سير المشروعات الخاصة بالوزارة وفقاً لنصوص التعاقد المطلوبة للإنشاءات الجديدة ومتابعة إجراءات الصرف في حدود نصوص العقد وتعليمات وزارة المالية وإعداد المقاسات والخرائط الخاصة بذلك.

15-  الاتصال بالجهات المعنية لاستلام عروض الأسعار وعرضها وفق الإجراءات المتبعة وإعداد التقديرات المالية اللازمة للتعاقد.

16-  دراسة احتياجات الوزارة من مركبات وآليات ووضع الخطط اللازمة لتوفيرها، واستلام المركبات والآليات وتخزينها وصيانتها وصرفها وتأمين قطع الغيار اللازمة لها.

17-  التأكد من سلامة استعمال المركبات والآليات في الأغراض الرسمية المخصصة لها وإعداد التقارير اللازمة بشأنها وتوفير الوقود والزيوت والمحروقات اللازمة للمركبات، ومتابعة صيانة السيارات ومحطات الوقود الخاصة بالقطاع وتولي إجراءات التأمين على المركبات التابعة للوزارة.

18-  إصدار تراخيص القيادة الخاصة بمركبات الشرطة وإعداد كتيبات صرف الوقود والمحركات.

19-  الإشراف على ورش الأشغال العامة من النجارة والحدادة والسباكة والكهرباء والتبريد والتكييف التابعة للوزارة والقيام بأعمال الصيانة الدورية لمقار الإدارات والأقسام والمكاتب التابعة لوزارة الداخلية.

20-  القيام بأعمال التموين والإعاشة وتوفير الاحتياجات اللازمة للإدارات العامة التابعة لهيئة الشرطة.

21-  التنسيق مع أقسام الخدمات بالإدارات العامة المختلفة فيما يتعلق بأعمال الخدمات والصيانة.

22-  أية مهام أخرى تسند إليها من وزير الداخلية أو تختص بها وبما لا يخالف التشريعات النافذة وهذا القرار.

23-  إعداد التقارير الدورية عن عمل الإدارة.

 

مادة (21)

تختص إدارة الشؤون الفنية والاتصالات بما يلي:

1-    وضع واعتماد التصاميم الفنية اللازمة لمشاريع الوزارة بما يتلاءم ومراعاة النواحي الفنية ومتابعة تنفيذها وفق المواصفات الفنية.

2-    إجراء الدراسات الفنية التي من شأنها تطوير الأداء الفني بإدخال واستخدام التقنيات الفنية والأساليب الحديثة في مختلف المجالات الأمنية.

3-    إعداد المقترحات الخاصة بوسائل الاتصالات السلكية واللاسلكية بما يضمن فاعلية الاتصالات.

4-    الإشراف على التركيبات والتجارب على التوريدات وتوفير ورش الصيانة الثابتة والمتنقلة.

5-    صيانة الأجهزة الفنية ومنظومات وشبكات الاتصال السلكي واللاسلكي.

6-    أية مهام أخرى تسند إليها من وزير الداخلية وبما لا يخالف التشريعات النافذة وهذا القرار.

7-    إعداد التقارير الدورية عن عمل الإدارة.

 

 

مادة (22)

تختص إدارة البحث الجنائي بما يلي:

1-    تلقي الأحكام النهائية الصادرة عن المحاكم وتوثيقها وإعداد دليل بشأنها وحصر وتصنيف المجرمين الخطرين وإعداد دليل بالمعلومات المتوفرة عنهم.

2-    تصنيف وحفظ البصمات الفردية للمجرمين الخطرين ومعتادي الإجرام وتلقي البصمات العشرية لذوي السوابق الجنائية وإعداد بطاقات الدليل الهجائي لها وفق الأساليب المتبعة.

3-    إصدار شهادات الحالة الجنائية أو الخلو من السوابق.

4-    فحص الأسلحة والذخائر ذات الصلة بالجرائم الجنائية من حيث نوعها ومدى صلاحيتها للاستعمال من عدمه.

5-    التحقق من شخصية الجثث المجهولة، والتصوير الجنائي لمسرح الجريمة والمجرمين الخطرين والمتهمين في قضايا جنائية وآثار الكوارث الطبيعية.

6-    رفع آثار الأقدام والأصابع والأحذية والإطارات والآلات وأية آثار أخرى لها صلة بمسرح الجريمة وتفيد في الإثبات الجنائي ومعاينة أماكن الحرائق ومعرفة أسبابها وتقدير أضرارها.

7-    مواكبة التطورات العلمية في مجال الأجهزة والمعدات المستخدمة في الأدلة الجنائية.

8-    فحص المركبات والآلات والأبواب والأقفال والخزائن والمعدات الأخرى ذات الصلة بمسرح الجريمة.

9-    تلقي البلاغات اليومية عن الجرائم الهامة والحوادث الخطيرة وإعداد نشرة يومية بها.

10-  تلقي الإحصائيات الجنائية الأسبوعية والشهرية والسنوية وإصدار تقرير شهري وسنوي يبين حالة الجريمة.

11-  إعداد النشرات الجنائية للأشخاص المطلوبين والغائبين والمفقودين والجثث المجهولة والأموال المفقودة والمسروقة والمعثور عليها.

12-  تنفيذ الخطط الأمنية المتعلقة بالوقاية من جرائم القتل والسرقة ومكافحتها بالتعاون مع الجهات ذات العلاقة.

13-  القيام بأعمال التحري وجمع الاستدلالات عن المجرمين الخطرين المطلوبين في القضايا المختلفة.

14-  متابعة الإجراءات التي تتخذها أقسام البحث الجنائي في شأن الجرائم الهامة والحوادث الخطيرة والأشخاص المطلوبين والمفقودين.

15-  متابعة الإجراءات بشأن الجرائم المرتكبة من قبل الأجانب المقيمين بالدولة الليبية والحوادث التي يتعرضون لها.

16-  التنسيق مع أقسام البحث الجنائي بالبلديات في البحث والتحري والقبض على المجرمين الخطرين والجرائم المجهولة والجريمة المنظمة والمتسولين.

17-  المشاركة في الكشف عن الجرائم بناءً على طلب الجهات ذات العلاقة.

18-  أية مهام أخرى تسند إليها من وزير الداخلية وبما لا يخالف التشريعات النافذة وهذا القرار.

19-  إعداد التقارير الدورية عن عمل الإدارة.

 

مادة (23)

تختص إدارة التخطيط الأمني بما يلي:

1-    وضع الخطط والبرامج اللازمة في مجال الأمن ومتابعتها وإعداد الدراسات اللازمة بشأنها.

2-    تجميع كافة المعلومات والبيانات من مكونات الوزارة وتحليلها والاستعانة بها.

3-    اقتراح الخطط والبرامج اللازمة لمكافحة الجريمة.

4-    اقتراح كل ما من شأنه تطوير الأداء وبما يضمن أداء الخدمات الأمنية المختلفة.

5-    إعداد الدراسات والبحوث وإقامة الندوات ذات العلاقة بعمل الوزارة.

6-    أية مهام أخرى تسند إليها من وزير الداخلية وبما لا يخالف التشريعات النافذة وهذا القرار.

7-    إعداد التقارير الدورية عن عمل الإدارة.

 

مادة (24)

تختص إدارة الشؤون القانونية بما يلي:

1-    إعداد ومراجعة مشروعات القوانين واللوائح التي تتصل بعمل الوزارة.

2-    إعداد ومراجعة مشروعات القرارات بالوزارة.

3-    إبداء الرأي القانوني وتقديم المشورة القانونية في المسائل التي تعرض عليها.

4-    متابعة الدعاوى التي ترفع من الوزارة أو عليها بالتنسيق مع إدارة قضايا الحكومة.

5-    متابعة الدعاوى التي ترفع ضد الوزارة بالتنسيق مع مديريات الأمن وفروع إدارة القضايا بالمناطق.

6-    متابعة الشؤون المتعلقة بحقوق الإنسان ذات العلاقة بعمل الوزارة واختصاصها.

7-    إعداد ومراجعة العقود التي تبرمها الوزارة مع الغير.

8-    إعداد ومراجعة الاتفاقيات الدولية والثنائية التي تبرمها الوزارة مع المنظمات الدولية واتفاقيات التعاون الثنائي المشترك.

9-    إعداد الردود عن التقارير الدولية والوطنية المتعلقة بحقوق الإنسان بالتنسيق مع الجهات ذات العلاقة.

10-  حضور الاجتماعات واللجان التي تكلف بها من قبل الوزير أو الوكيل.

11-  أية مهام أخرى تسند إليها من وزير الداخلية وبما لا يخالف التشريعات النافذة وهذا القرار.

12-  إعداد التقارير الدورية عن عمل الإدارة

 

مادة (25)

تختص إدارة العلاقات والتعاون بما يلي:

1-    تنظيم الاجتماعات واللقاءات والاحتفالات في مختلف مجالات ومناسبات عمل الوزارة بالتعاون مع الإدارات والجهات المختصة.

2-    المشاركة في المعارض والمهرجانات لإبراز دور الوزارة في النشاطات المتعلقة بها وكذلك المساهمة في إحياء الأعياد الدينية والوطنية والقومية.

3-    اتخاذ الترتيبات اللازمة لمراسم واستقبال الضيوف وترتيب إقامتهم وتنقلاتهم وتوديعهم بالتنسيق مع الجهات المختصة، وإعداد احتياجات المراسم والضيافة ومراقبة سير عملها في استقبال الوفود والضيوف الأجانب.

4-    قبول الشكاوى من المواطنين ومنتسبي الوزارة وإعداد مذكرات للعرض بشأنها أمام الوزير والوكيل بحسب الأحوال مرفقة بالملاحظات اللازمة بالخصوص.

5-    التنسيق مع الإذاعات الوطنية بتقديم فقرات وبرامج مرئية ومسموعة تخص نشاط ودور الوزارة، وإعداد وتنفيذ البرامج الأمنية المرئية والمسموعة والمقروءة.

6-    التغطية الشاملة لمناشط وزيارات السيد الوزير واجتماعاته وكل المناشط التي تقوم بها الوزارة وتوثيقها.

7-    إصدار الصحف والمجلات والنشرات المتخصصة بما يحقق أهداف الوزارة ومكافحة الجريمة والحد منها بالتنسيق مع مختلف وسائل الإعلام داخل ليبيا وخارجها.

8-    تأمين حاجة الوزارة من المطبوعات والمجلات والنشرات المتخصصة والملصقات.

9-    متابعة ما يطرح في وسائل الإعلام المختلفة وعرض ملخص منه على السيد الوزير وتنفيذ ما يصدر بشأنه من تعليمات.

10-  التنسيق مع الإدارات والمكاتب للقيام بأعمال التوثيق المرئي والثابت لأعمال ومناشط السيد الوزير والوزارة ككل.

11-  متابعة سير التعاون الأمني بين ليبيا والدول الشقيقة والصديقة، والمشاركة في الاجتماعات المعنية بالتعاون الدولي وإعداد محاضر لها والمشاركة في صياغة الاتفاقيات والبرامج التنفيذية.

12-  إعداد ملف خاص لكل دولة أو منظمة إقليمية أو دولية يتضمن أوجه التعاون الأمني معها.

13-  تقديم موقف أسبوعي للارتباطات الدولية التي سيشارك بها الوزير أو الوكيل بحسب الأحوال.

14-  إعداد مذكرات للعرض على الوزير والوكيل بما يخص ملفات التعاون الأمني وتنفيذ ما يصدر بشأنها من تعليمات.

15-  أية مهام أخرى تسند إليها من وزير الداخلية وبما لا يخالف التشريعات النافذة وهذا القرار.

16-  إعداد التقارير الدورية عن عمل الإدارة.

 

مادة (26)

تختص إدارة الشؤون الإدارية بما يلي:

1-    مباشرة إجراءات التعيين والتنسيب والترقية والنقل والندب والإعارة والاستقالة والعزل وإنهاء الخدمة والإحالة على التقاعد وإلى الخدمة المدنية والشؤون الضمانية والأعمال المتعلقة بها وإجراءات العرض على اللجان الطبية والإجازات الخارجية.

2-    إصدار بطاقات التعريف للضباط وضباط الصف والأفراد والموظفين وبطاقات الحياة الوظيفية وجداول الأقدميات وكافة المسائل المتعلقة بهم.

3-    التخطيط لاحتياجات الوزارة من القوة العاملة بالتنسيق مع الجهات المختصة.

4-    النظر في طلبات تسوية الأوضاع الوظيفية للعاملين.

5-    تشكيل لجان التحقيق ومجالس التأديب وعرض نتائجها لاتخاذ الإجراءات اللازمة بشأنها.

6-    القيام بأعمال البريد الصادر والوارد من خلال استلام البريد الوارد للوزارة والقيام بأعمال البريد الصادر عنها وإعداد المراسلات.

7-    إنشاء وترتيب وحفظ الملفات المتعلقة بأعمال الوزارة، وإعداد فهارس دليل الملفات، وفتح الملفات وتصنيفها وفق الدليل المعتمد.

8-    حفظ قسائم التوقيعات والأختام المعتمدة والتصديق على صحتها.

9-    تلقي المراسلات وتوثيقها وعرضها أو تنفيذ التعليمات الصادرة بشأنها أو إحالتها إلى الجهة المعنية.

10-   القيام بكافة أعمال التوثيق الإلكتروني بالوزارة من توثيق وتبويب وترتيب وتقديمها عند الطلب.

11-  توثيق الشكاوى الواردة والتحقيقات التي تقوم بها الإدارة والنتائج النهائية للتحقيق والقيام بدراسة المشاكل والمختنقات الأمنية والظواهر الإجرامية ودراسة أوجه قصور أداء الإدارات العامة ووضع الحلول الملائمة والمناسبة لها.

12-  أية مهام أخرى تسند إليها من وزير الداخلية وبما لا يخالف التشريعات النافذة وهذا القرار.

13-  إعداد التقارير الدورية عن عمل الإدارة.

 

مادة (27)

تختص إدارة الشؤون المالية بما يلي:

1- إعداد مشروعات الميزانية الخاصة بوزارة الداخلية على ضوء البيانات الواردة من مختلف الجهات التابعة للوزارة والإدارات والمكاتب والفروع.

2- مسك السجلات المحاسبية المقررة وفقاً للقانون المالي للدولة ولائحة الميزانية والحسابات والمخازن وكذلك النماذج والمستندات المتعلقة بذلك.

3- إصدار التفويضات المصلحية المالية وأذونات الصرف والصكوك وصرف المرتبات وجميع المستحقات المالية الأخرى المتعلقة باعتماد وزارة الداخلية.

4- إعداد وقفل الحسابات الشهرية والختامية ومراجعتها وموافاة الجهات المختصة بذلك.

5- متابعة جباية جميع الإيرادات التي تقع ضمن اختصاص وزارة الداخلية ومتابعة تجديد خطابات الضمان الصادرة لصالح الوزارة.

6- 6- الإشراف على تنفيذ نظم المراجعة الحسابية بما يحقق صحة الصرف والإيرادات.

7- إعداد التوزيع الداخلي للميزانية بعد اعتمادها.

8- متابعة الاعتمادات المستندية ومراجعة المصارف والأجهزة الرقابية والفنية المختصة.

9- إعداد مشاريع عقود التوريد والتركيب والأشغال العامة والإجراءات الأولية للتعاقد والوثائق اللازمة لذلك بالتنسيق مع إدارة الشؤون القانونية.

10-  حفظ الوثائق المتعلقة بالعقود التي أبرمتها الوزارة.

11-  أية مهام أخرى تسند إليها من وزير الداخلية وبما لا يخالف التشريعات النافذة وهذا القرار.

12-  إعداد التقارير الدورية عن عمل الإدارة.

 

مادة (28)

يختص مكتب الوزير بما يلي:

1-    الإعداد لاجتماعات الوزارة وتسجيل وتدوين محاضرها وختم وتسجيل وتبليغ قرارات الوزير.

2-    مباشرة شؤون المحفوظات الخاصة بالمكتب وإعداد المراسلات والمذكرات والتقارير والمواضيع ذات الطابع السري.

3-    تنظيم مقابلات وزيارات ومواعيد وارتباطات الوزير.

4-    تلقي بريد الوزير وعرضه واتخاذ ما يلزم بشأنه وفقاً للضوابط المقررة.

5-    أية مهام أخرى تسند إليه من وزير الداخلية وبما لا يخالف التشريعات النافذة وهذا القرار.

6-    إعداد التقارير الدورية عن عمل المكتب.

 

مادة (29)

يختص مكتب الوكيل بما يلي:

1-    الإعداد لاجتماعات الوكيل ومساعديه وتسجيل وتدوين محاضرها.

2-    مباشرة شؤون المحفوظات الخاصة بالوكيل ومساعديه وإعداد المراسلات والمذكرات والتقارير والمواضيع ذات الطابع السري.

3-    تنظيم مقابلات وزيارات ومواعيد وارتباطات وكيل الوزارة ومساعديه.

4-    تلقي بريد الوكيل ومساعديه وعرضه واتخاذ ما يلزم بشأنه وفقاً للضوابط المقررة.

5-    أية مهام أخرى تسند إليه أو يختص بها وبما لا يخالف أو يتعارض وأحكام هذا القرار.

6-    إعداد التقارير الدورية عن عمل المكتب.

 

مادة (30)

يختص مكتب الشرطة الجنائية العربية والدولية بما يلي:

1-    التعاون مع منظمات الشرطة الجنائية العربية والدولية في مكافحة الجريمة وضبط وتتبع المطلوبين.

2-    طلب التحري وجمع الأدلة عن المطلوبين والمفقودين من قبل مكاتب الشرطة الجنائية العربية والدولية.

3-    التعاون مع الأجهزة المختصة بشأن إجراءات استلام وتسليم المجرمين وفقاً للقوانين والاتفاقيات الثنائية والإقليمية والدولية.

4-    توثيق وضبط القيودات الخاصة بالمجرمين الدوليين.

5-    إصدار وتلقي وتعميم النشرات الجنائية الدولية.

6-    أية مهام أخرى تسند إليه من الوزير أو يختص بها وبما لا يخالف أو يتعارض وأحكام هذا القرار.

7-    إعداد التقارير الدورية عن عمل المكتب.

 

مادة (31)

يختص مكتب المناوبة والتنسيق بما يلي:

1-    تنظيم شؤون المناوبة اليومية بوزارة الداخلية.

2-    تلقي وتحليل البلاغات الهامة والخطيرة وإخطار الوزير ووكيل الوزارة في حينه، ونقل ما يصدر بشأنها من تعليمات للجهات المعنية.

3-    إعداد تقرير يومي يتضمن ملخصاً للوقائع التي تحدث خلال الأربع والعشرين ساعة وفقاً للأوامر الصادرة من وزير الداخلية.

4-    الإشراف الإداري والفني على غرفة العمليات الرئيسة بالوزارة.

5-    ضمان أداء غرفة الاتصالات ومهام الاتصالات بأنواعها وتوثيقها وتقديمها في شكل تقرير يومي يعرض على الوزير أو وكيل الوزارة بحسب التعليمات المنظمة لهذا الشأن.

6-    ضمان التنسيق بين غرفة الاتصالات الرئيسة وغرف الاتصالات بمديريات الأمن والإدارات العامة بما يحقق الأمن وفق الأوامر المنظمة لهذا الشأن.

7-    أية مهام أخرى تسند إليه من الوزير أو يختص بها وبما لا يخالف أو يتعارض وأحكام هذا القرار.

8-    إعداد التقارير الدورية عن عمل المكتب.

 

مادة (32)

يصدر بالتنظيم الداخلي لوزارة الداخلية قرار من وزير الداخلية وذلك بما لا يخالف أحكام هذا القرار.

 

مادة (33)

تشكل لجنة أو أكثر بقرارات تصدر عن وزير الداخلية لتنفيذ أحكام هذا القرار.

 

مادة (34)

يعمل بهذا القرار من تاريخ صدوره، ويلغى كل حكم يخالف أحكامه، وعلى الجهات المعنية تنفيذه، وينشر في الجريدة الرسمية.

 

مجلس الوزراء

صدر في :9/جماد الأولى/1433 هجري

الموافق: 1/4/2012 ميلادي

79-Decree No. (145) of 2012_EN.pdf272.05 كيلوبايت
79-Decree No. (145) of 2012_AR.pdf676.04 كيلوبايت79-Decree No. (146) of 2012_ORG.pdf500.05 كيلوبايت

معلومات متعلقة بالنص

صنف النص
قرار
عدد النص
145
التاريخ
الجهة
مجلس الوزراء
نسخة النص
هذا النص هو قانون أصلي
حالة النص
ساري المفعول
عدد الجريدة الرسمية
17
الصفحة الأولى في الجريدة الرسمية
3
تاريخ إصدار النص
ملف
79-Decree No. (145) of 2012_AR.pdf676.04 كيلوبايت